查询
1 词典释义:
have pity on
时间: 2024-10-06 16:00:52
初中
英 [hæv ˈpɪti ɒn]
美 [hæv ˈpɪti ɑːn]

phr. 同情;怜悯

双语例句
  • Please have pity on them since they are part of our big family.

    请同情他们,因为他们是我们大家庭的一员。

  • He sounded so upset that Ann started to have pity on him.

    他听上去非常难过,安开始同情他了。

  • I beg you to have pity on him.

    请你可怜可怜他吧。

    《牛津词典》
  • So, have pity on this new idea.

    因此,珍惜你的新想法吧!

  • Oh Bathsheba, have pity on me!

    芭丝谢芭呀,可怜可怜我吧!

  • "Have pity on me!" he cried out.

    他大声喊道:“可怜可怜我吧!”

  • I always have pity on the beggars.

    我总是对乞丐心怀怜悯。

  • We should never have pity on our enemies.

    我们决不应当怜悯敌人。

  • I earnestly beseech you to have pity on me.

    我真诚地恳求你怜悯我。

  • I pray that you'll have pity on my distress.

    我请求你可怜我的不幸遭遇。

  • Have pity on me.

    可怜可怜我吧!

  • I pray that you will have pity on my distress.

    我请求你可怜可怜我的不幸遭遇。

  • I won't hate them; actually, I have pity on them.

    我不恨他们,事实上我很同情他们。

  • If we saw a beast at the point of perishing, we would have pity on it.

    如果我们看到一个兽在点亡的,我们会怜悯。

  • Oh, Dr Losberne, and my dear aunt, I beg you both to have pity on him.

    哎呀,罗斯伯恩医生,亲爱的姑妈,求你们发发善心吧。

  • You work with emotions, no one will have pity on you, but will be boring.

    你带着情感工作,没有人会可怜你,反而会使人生厌。

  • On seeing me die such a death, the most inexorable will have pity on you.

    看到我这样的死法,即使铁石心肠的人也会怜悯你的。

  • Oh, my dear god, you have pity on me this unfortunate people, let me queen-sized to!

    噢,我亲爱的上帝啊,求您可怜可怜我这不幸的人吧,让我痛痛快快的去了吧!

  • Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.

    我的朋友,你们可怜可怜我罢!因为天主的手打伤了我。

  • The company that joins abroad is in have pity on our individual stationmaster, is our Baidu so cruel-hearted?

    就连国外的公司都在可怜我们个人站长,难道我们的百度那么狠心?

  • They cried so that Baal could hear them, and have pity on them, and send them fire to consume their sacrifice.

    他们呼喊,使巴力可以听到他们的声音,可怜他们,给他们降火,来烧尽他们的祭物。

  • If you won't lend it, aunt, I'll be given another sound thrashing for not asking properly. Have pity on your nephew!

    婶子若不借,又说我不会说话了,又挨一顿好打呢。婶子只当可怜侄儿罢。

  • Can a woman forget her infant, so as not to have pity on the son of her womb? And if she should forget, yet will not I forget thee.

    妇女岂能忘掉自己的乳婴?初为人母的,岂能忘掉亲生的儿子?纵然她们能忘掉,我也不会忘掉你啊?

  • 24so he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.'

    ‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’

  • 24so he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.

    ‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’

  • When, after long journeying, they came into another country, they tried to get work everywhere, but wherever they knocked they were turned away, and no one would have pity on them.

    经过长途跋涉,她们终于来到了另一个国家,她们开始到处找活干,可敲了许多家的门,都被拒绝了,没有人同情她们。