Workers toiled long hours.
工人们长时间辛苦工作。
《柯林斯英汉双解大词典》They toiled up the hill in the blazing sun.
他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
《牛津词典》People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life.
在阴暗潮湿的工厂里苦作的人们精疲力竭了,无法享受家庭生活。
《柯林斯英汉双解大词典》With her feet encased in heavy hob-nailed boots, this hot and shapeless little person toiled up the mountain.
她的脚裹在沉重的钉靴里,这个热的不像样的小孩艰难地爬上了山。
They toiled their way to the farther end of the tunnel, then made their spliced kite-strings fast and moved on.
他们吃力地走到通道的另一端,系好风筝线,然后继续往前走。
The atmosphere of those places was like the breath of hell, and their inhabitants wasting with heat, toiled languidly in the desert.
那些地方的空气就像地狱的气息,那里的居民热得精疲力竭,在沙漠中无精打采地劳作。
Anyone who has toiled through SAT will testify that test-taking skill also matters, whether it's knowing when to guess or what questions to skip.
任何一个曾经辛苦地经历过 SAT 考试的人都可以证实,应试技巧也很重要,即是否知道什么时候该猜测答案或者什么样的问题该跳过去。
On Mondays, eight servants, including an extra gardener, toiled all day with scrubbing-brushes and hammer and garden-shears, repairing the ravages of the night before.
每到星期一,有八个仆人,包括一个额外的园丁,用硬毛刷、锤子和花园剪刀干了一整天,修补前一天晚上的破坏。
He toiled all day long but earned very little.
他整天劳碌但挣得很少。
《新英汉大辞典》They toiled across the desert.
他们艰难地穿越沙漠。
The bus toiled up the steep hill.
公共汽车艰难地爬上陡峭的山岗。
They toiled on a small patch of land.
他们在一小块土地上劳作。
He toiled every day to support his family.
他每天为家计辛苦工作。
H OW THEY TOILED AND SWEATED to get the hay in!
为收割牧草,他们花费了多少辛勤和汗水!
In the past, most have toiled in the Kremlin's shadow.
过去,这大多是个处在克里姆林宫阴影之下的苦力角色。
44 he gave them the lands of the nations, and they fell heir to what others had toiled for
他将列国的地赐给他们,他们便承受众民劳碌得来的。
And a man he was, and in the sweat of his brow he toiled again at his trade of stone-cutting.
于是他变回人类,重拾切石匠旧业,辛勤劳作,大汗淋漓。
Soon the ugly apartment blocks had been replaced by green fields in which women toiled by hand.
不久,丑陋的公寓建筑就被绿色的田野所替代,田里有女人在徒手劳作。这样的景象具有一种永恒的性质。
The car industry took Thursdays and Fridays off and toiled at weekends, when electricity demand is lower.
由于周末电力需求不那么紧张,汽车工业周四周五停工,周六周日苦干。
For five-and-a-half years the Swede has toiled manfully in what many have described as the 'impossible job'.
五年半来这位瑞典人一直兢兢业业地做着这项就很多人看来无法想象的工作。
For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
为了我们,先辈们在荒芜的西部大地辛勤耕作,定居他乡;
Scared for their jobs during the crisis, employees toiled more for no more money; but they cannot be whipped much harder.
他认为,危机时期,雇员们由于害怕丢工作,在没有加薪的情况下比以往承担了更多。 但是不能再逼他们了。
He could not but recall how feebly, and with what frequent pauses for breath, he had toiled over the same ground, only two days before.
他不禁忆起仅仅在两天之前,在他一路辛辛苦苦地沿着这同样的途径走来时,他是多么地周身无力,气喘吁吁,走不上两步就要停下来喘上一口气。
Workers have toiled under hot and harsh conditions to stabilize the plant since the cooling systems were destroyed by the natural disasters.
工人们在炎热、恶劣的条件下长时间辛苦工作,以稳定被自然灾害破坏了冷却系统的核电站。