America is a less developed country.
美国是一个较不发达的国家。
The vicious circle theory describes the less developed country as trapped in its own poverty .
恶性循环理论认为,不发达国家陷入了自身贫困的罗网之中。
The number of people searching for work in a less developed country depends primarily on the size and age composition of its population.
在欠发达国家中,寻求职业的人数主要取决于该国人口数量的多少与年龄结构。
Proud Venezuelan baseball men, who see their chief Latin American rival in the sport as a far less developed country, take this as a slap in the face.
骄傲的委内瑞拉棒球界人士认为,自己在此项目上的拉美主要对手多米尼加远比本国落后,因此他们把这种做法视为奇耻大辱。
Both Liz and I expected a much less developed country, partly from you know our image of the famine of the 80's that was the world's picture of Ethiopia...
莉姿和我都以为它会是一个更落后的国家,全世界对衣索比亚的印象,就是80年代饥荒的那些画面。
A long-term bond with a low interest rate, often issued by a less developed country, that gives the buyer the right of exemption from taking part in any subsequent rescheduling.
指通常由经济欠发达国家发行的低息长期债券,买方有权不接受延后还本的债务重整安排。
Globalisation is under fire: free trade is less popular in the United States than in any other developed country, and a nation built on immigrants is building a fence to keep them out.
全球化正处于水深火热之中:自由贸易在美国比在任何其他发达国家都不流行,并且一个由移民组成的国家正在建立了一个阻止他们进入的壁垒。
The slowdown in GDP growth in Europe is expected to be less pronounced than in the United States, maintaining developed country economic growth at slightly above 1% in 2008.
根据预计,欧洲GDP增长虽亦有所放缓,但不及美国剧烈,从而有望保证发达国家2008年的经济增长率略高于1%。
Once ensconced in the Miraflores palace, he determined to make his country speak for the commodity-rich but less developed world.
曾经躲藏在米拉·弗洛雷斯宫,他决心使他的国家成为那些资源丰富但欠发达的世界的代言人。
BEIJING: China started operations of one of the world's longest high-speed railways that lixs the prosperous eastern coast to the less-developed southwestern part of the vast country.
北京消息:中国开始运行世界上最长的高铁线路之一,线路连接辽阔中国最富饶的东部海岸到欠发达的西南部地区。
We are keenly aware of the challenges we face. But this does not make us any less determined to turn China into a medium developed country by the middle of the century.
我们清楚认识到所面临的挑战,下最大决心努力实现到本世纪中叶达到中等发达国家水平的目标。
It simply takes more than 100 years for a large, less economically developed country to catch up with the world leader in per capita income.
一个经济落后的大国要在人均收入上赶上世界头号强国,绝对需要花100多年的时间。
Chavez believes the all-terrain vehicle is critical for providing transportation in less-developed parts of the country.
查韦斯认为,全地形车是至关重要的,在提供运输欠发达地区的国家。