I swear I've told you all I know.
我发誓我已经把我所知道的都告诉你了。
《柯林斯英汉双解大词典》
I swear by Almighty God...
我以全能上帝之名发誓…
《牛津词典》
I could kill you! I swear I could!
我要杀了你!我发誓我要。
《柯林斯英汉双解大词典》
She made him swear not to tell anyone.
她要他发誓不告诉任何人。
《牛津词典》
I'll get my own back on him one day, I swear!
我发誓,我总有一天要报复他的。
《牛津词典》
I swear by almighty God that I will tell the truth.
我向全能的上帝起誓,我以下所说句句属实。
《牛津词典》
Barons had to swear an oath of allegiance to the king.
贵族须宣誓效忠国王。
《牛津词典》
I swear on all I hold dear that I had nothing to do with this.
我拿我所在乎的一切发誓我与这件事情无关。
《柯林斯英汉双解大词典》
Let's swear again, anyway.
我们还是再发一次誓吧。
"I swear, " I whispered.
“我发誓。” 我低声说。
He began to swear at the people around him.
他开始咒骂周围的人。
If I tell you, you have to swear not to say anything to anyone.
如果我告诉你,你一定要发誓不能告诉任何人任何事。
Would you just hold hands and swear that we—Oh no, that wouldn't do for this.
你能不能举起手来,发誓我们——哦,不,这可不行。
"From now on," said the man, horrified,"I swear I shall never again taste fish."
“从现在起,”那人吓坏了,他说,“我发誓再也不吃鱼了。”
He could drink and swear, now—but found to his surprise that he did not want to.
现在他可以喝酒,可以咒骂了——但令他吃惊的是,他发现自己并不想这么做。
Through Hook's teeth came the answer, "You would have to swear, 'Down with the King.'"
回答从胡克的牙缝里冒了出来:“你得发誓,‘打倒国王。’”
I could swear I remembered seeing rabbits in the snow a couple of times, I means hares, that were brown.
但是我能发誓我记得有几次在雪地里看到过兔子,我是说野兔,棕色的那种。
I, Donald Sterling, do swear that from this day forward, I will never boo a single member of the Clippers organization.
我,多纳德斯特林,作为球队老板,发誓,从今以后,我绝对不会向任何一名快船队组织的成员喝倒彩。
It's wrong to swear and shout.
骂人和喊叫是不对的。
《柯林斯英汉双解大词典》
I swear (that) I'll never leave you.
我保证决不离开你。
《牛津词典》
I swear to God I had nothing to do with it.
我可以对天发誓,这跟我一点关系也没有。
《牛津词典》
Why did you let him swear at you like that?
你怎么听任他那么骂你呢?
《牛津词典》
It is totally unacceptable for children to swear.
小孩子骂人是完全不能接受的。
《柯林斯英汉双解大词典》
I swear on my honour that I knew nothing about this.
我以人格担保我根本不知道这件事。
《牛津词典》
We have a witness who would swear to it in a court of law.
我们有一位会在法庭上对此发誓的证人。
《柯林斯英汉双解大词典》
Many people swear by vitamin C's ability to ward off colds.
很多人深信维生素C能预防感冒。
《柯林斯英汉双解大词典》
That does it, I'm off. I'm not having you swear at me like that.
够了,我要走了。我不能容忍你这样跟我骂骂咧咧的。
《牛津词典》
You'd swear he was a cardboard cut-out except that he'd moved his rifle.
你会断言他是个用纸板裁出的假人,除非他动了他的来福枪。
《柯林斯英汉双解大词典》