I know you are not my Miss Right.
可我知道你并不是我所期待的人。
Yes, I haven't met Miss Right yet.
是的,我还没有遇到我的意中人呢。
I know the subject of Mr. or Miss Right is serious but dating is fun too so keep it that way.
我知道这是比较严肃的事情,但是约会也应该有趣所以你应该保持风趣。
Acknowledge that your current state is transitory and that some of what you miss right now, will come back.
坚信你目前的状态是暂时的,而现在失去的总会回来。
Online dating has many advantages and features that can be of great benefit when trying to find Mr. or Miss Right.
具有很多的好处和特点的网恋为那些在寻找自己理想中的那位白马王子或着白雪公主的人带来很大优势。
Deep in my heart, I am always hoping that one day I can meet that Miss right my wanted in right place and right time.
我衷心地希望他们都可以实现自己心中的想法,至少目前为止能找到一份令自己满意的工作。
You are Miss White, right?
您是怀特女士,对吗?
All right, Miss, what is it?
好吧,小姐,是什么事?
We don't want to miss such a wonderful thing, right?
我们都不想错过这么美好的事情,对吧?
At a certain time and a certain place, when a moonbow happens to appear, you can't miss it if you're right there.
在特定的时间和地点,当月虹恰巧出现时,如果你就在那里,千万不要错过它。
Then I really don't think that this is quite the right job for you here, Miss Wenzmore.
那我真的不认为这是适合你的工作,温兹摩尔小姐。
"Miss Baxter," he says, "could you please send in someone who can distinguish right from wrong?"
“巴克斯特小姐,”他说,“你能派一个是非分明的人来吗?”
The Finnish telecommunications group is a case study in how to miss the boat by not listening to the right internal voices.
对于不听内部正确的声音如何会错过大好机会,这家芬兰电信集团提供了一个很好的案例研究。
Right now is life. Don't miss it.
当下就是生活,千万不要错过它。
Miss MacIntyre was right. I can't trust anyone except you. You wouldn't let me down, would you? You'd keep a promise and not tell?
麦茵蒂尔小姐说得对,除了你之外,我不该相信任何人。你不会让我失望的吧,是吧?你要答应我不要告诉任何人。
Tanya: The next one you say, when we’re cooking, we’re waiting for our pot to boil, we shouldn’t miss that opportunity, right?
谭雅:你说的下一个锻炼……,当我们做饭时,在等锅开的时候,我们不能错过这个机会,对吧?
The critics are right, of course, but they miss the point.
当然了,批评者是对的,但是他们漏掉了一点。
Miss MacIntyre was right. I can't trust anyone except you.
麦茵蒂尔小姐说得对,除了你之外,我不该相信任何人。
When we are preoccupied, we miss what this moment right now has to offer. We miss your life itself.
心事重重的时候,我们就错过了当前的时刻,也就错过了自己的生命。
The guy just wept... the worst way to miss someone is to be sitting right beside them but knowing you can't have them and will never see them again.
男孩哽咽了……思念一个人最大的悲哀,就是在她身边却深知不能拥有她,并将永远不能再见到她。
I think there's some productive value in not looking too far ahead because if you look too far ahead, you're going to miss what's right in front of you.
我认为,不要向前看太远才是有产出价值的。因为如果看太远,你会错过面前的东西。
The worst way to miss someone is sitting right beside him, knowing you can't have him.
思念的痛苦在于他就在你身边,你却不能拥有他。
Miss World contestants: If BeautifulPeople.com is right, we don't stand a chance Photo: David Rose
照片:世姐比赛现场。 如果BeautifulPeople.com是正确的话,我们根本没有任何机会。
To walk there, continue down the road and take the first turn to your right (you can't miss it).
走到这,继续往下走在第一个个路口向右转(你不会错过的)。
He wasn't always right, and it was often maddening, but God, I miss it now.
他并不总是对的,而且经常令人恼怒,但是,上帝啊,我现在很想念那些时光。
But on the other hand, when we're devoting our attention to that task, the experiment shows that we can completely miss completely salient things that happen right in front of us.
但是另一方面,这个实验告诉我们,当把注意力集中于那件事上后,我们能够完全的忽略就在我们眼前发生的显眼的事。