The baby slumbered in his cradle.
婴儿安睡在摇篮中。
The volcano had slumbered for years.
这火山已经很多年不活动了。
He slumbered away his years in college.
他在大学混了几年。
His talents had slumbered until this time.
他的才华一直伏到此时。
She kissed me, and I her, and we both soon slumbered.
她吻了我,我吻了她,两人很快就睡熟了。
And the bridegroom tarrying, they all slumbered and slept.
因为新郎迟延,她们都打盹睡著了。
The white Victorian terraces slumbered scruffily in the sun.
白色的维多利亚时代楼梯邋遢的沉睡在太阳下。
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
新郎迟延的时候、他们都打盹睡著了。
For decades, the disease, transmitted by mosquito, slumbered, affecting mainly monkeys.
几十年来,寨卡病经由伊蚊属蚊虫传播,悄无声息,主要感染猴子。
A fragile corpse was born in a defiled and unclean darkness, where he slumbered for decades.
一具易破碎的尸体出生在一种污染和不洁的黑暗,在其中他几十年来睡眠。
Shall I think how little use I have made of my life, how I have slumbered, dozed through it, how little I have known how to enjoy its gifts?
我会想我多么少地利用过我的生命,我曾怎样昏昏噩噩地走过,我对如何享受它的赋予了解得有多么少吗?
An earthquake comes like a thief in the night, without warning. It was necessary, therefore, to invent instruments that neither slumbered nor slept.
地震就像夜间的小偷,不打招呼就来了。因而,有必要创造一种仪器,既不打盹儿也不睡觉。这连两个词不都是表示睡觉的意思么。
The blue darkness lay long in the glade where I had so sweetly slumbered; but soon there was a broad streak of orange melting into gold along the mountain-tops of Vivarais.
当我在那里酣睡时,蓝色的黑暗铺满了整片空地;但是现在沿着Vivarais山顶一片广阔的橙色融入到了金色之中。
For decades, the disease, transmitted by the Aedes genus of mosquito, slumbered, affecting mainly monkeys. In humans, Zika occasionally caused a mild disease of low concern.
几十年来,寨卡病经由伊蚊属蚊虫传播,悄无声息,主要感染猴子。在人身上,寨卡病毒有时会引起人们很少的轻微疾病。
Killing the few guards on duty, the Roman soldiers were then reinforced by more men and then stormed the relaxing Syracusians as they slumbered and opened the city gates to the rest of their forces.
途中杀死了几名守卫,并且陆续获得了城外士兵的增援,很快这小队人马就横扫了叙拉古城,打开了城门,让大军涌入城内。