She parcelled up the books to send.
她把要寄走的书包了起来。
《牛津词典》The land was parcelled out into small lots.
这块地被分成了若干小块。
《牛津词典》These were parcelled up and sent to him.
这些被捆扎起来寄给他。
They parcelled up the books and posted them.
他们把书本包好寄走了。
They parcelled out the food for the refugees.
他们给难民分发食物。
The fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.
基本的道德观是生而不均的。
The necessary work was parcelled up into a number of work packages.
必要的工作都被打包成了多个工作包。
A child was not a "piece of property which can be parcelled up and moved around at will", he said.
孩子不是“随意打包与到处移动的一份财产”,他说。
I mean Aluminium Anodised Offset Positive printing plates, cut and parcelled 50 sheets in a box.
我的意思是,(处理这些)镀铝的柯式正片印刷图版,切割好并每盒子装50张。
The art of securitisation, as it is called, adds liquidity to the market and allows risks to be parcelled out to those most eager to bear them.
顾名思义,证券化这一策略增加了市场的流动性,使得风险被分割出来后由最愿意的人承担。
People who love the arctic for its beauty, not its riches, look enviously at Antarctica, which was carefully parcelled out by a treaty regime designed to stop the cold war spreading south.
那些对北极地区爱其美景而非爱其财富的人很羡慕南极洲,因为南极洲在一项旨在防止冷战南扩的条约体制下被谨慎地加以分配。
I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat, a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.
我现在仍然唯恐错过什么东西,如果我忘记(如同我父亲带着优越感所暗示过的,我现在又带着优越感重复的)基本的道德观念是在人出世的时候就分配不均的。