It was dusk when the hunter drove into the barn and unhitched his horse.
当猎人驾驶入谷仓并且放松了他的马,它是黄昏。
Slowly, each of their minds unhitched from its moorings in the body and spun.
慢慢地,每个人的神志意识似乎脱锚解缆, 迷离体外。
If you're unhitched, prompt your PALS to invite eligible singles to this shindig.
如果你单身,让你朋友邀请不错的单身朋友来你的宴会。
So we unhitched a skiff and pulled down the river two mile and a half, to the big scar on the hillside, and went ashore.
于是,我们就解开了一只小舟,顺水划了两英里半路,到了小山边上一处大岩石那儿,就上了岸。
More than 500000 young women over the traditional Chinese marriage age of 25 are still unhitched in Beijing, CBS reported.
据美国哥伦比亚广播公司报道,北京有超过50万名年轻女性尚未找到归宿,她们都已过了25岁这个中国传统的结婚年龄。
WedLock, as it's coyly named, is a new type of casualty insurance that gives the unhappily married policyholder a payout after he or she is unhitched.
婚姻离婚保险“婚姻保护锁”是一种给婚姻不幸福的投保人离婚后赔偿的新型意外保险。
Heather, a 31-year old lawyer from New York, was well on her way to being both unhitched and unhinged, thanks to her mother's persistent pestering about marriage.
希瑟今年31岁,是纽约的一名律师,由于她的母亲不断纠缠她的婚姻问题,单身的她都要精神错乱了。
According to the Time of September 19, WedLock, as it's coyly named, is a new type of casualty insurance that gives the unhappily married policyholder a payout after he or she is unhitched.
据《时代杂志》9月19日报道,婚姻离婚保险“婚姻保护锁”是一种给婚姻不幸福的投保人离婚后赔偿的新型意外保险。