Primark entered the German retail market a year later in 2009.
2009年,普里·马克打入德国零售市场。
Primark subsequently stopped doing business with the Indian supplier.
Primark的后来尚小云与印度供应商的业务。
According to Primark, the garments affected accounted for 0.04% of the retailers' worldwide sourcing.
据primark公司的数据,这些涉及雇佣童工的成衣量占了该公司全球零售商全球订单额的0.04%。
The new distribution center will handle shipments for Primark stores located in the neighboring countries.
这个新的配销中心会为普里马克在邻近国家的零售店实行运送服务。
"We take this lapse in standards very seriously indeed," said Primark, which is owned by Associated British Foods.
这种倒退在标准的控制产生的失误是非常严重的。“,联合英国食品公司的所属Primark公司说。”
The company reported slowing sales growth at its Primark discount clothing chain in the second half of the year.
该公司公布数据显示,今年下半年公司旗下普莱·马克服装折扣店的销售额增长放缓。
Martin White, Primark's Supply Chain Director, added: "Primark will be focusing on expansion over the coming years."
马丁·怀特,普里·马克供应链董事,补充道:“未来几年,普里·马克会把重点放在扩大业务。”
Under the terms of its code of practice for suppliers, Primark prohibits the use of child labour in its manufacturing chain.
Primark公司在供应商行为准则的规定中明令禁止他的制造供应链雇佣童工。
ABF expects to have opened eight new Primark stores in the six months to that date - five in the UK and three in Spain.
亚洲债券基金预计将在半年开设八个新Primark商店在该日 - 五三在英国和西班牙。
Meanwhile discounters such as Primark, for clothes, and Aldi, for groceries, are becoming more acceptable to a wider audience.
与此同时,折扣店如衣服店Primark和杂货店aldi,正变得越来越被更广泛的受众接受。
Budget clothing chain Primark today joined other retailers in warning about the impact on both higher cotton prices and other costs.
服装连锁店Primark的预算大约在今天加入了较高的棉花价格上都和其他成本的影响提出警告其他零售商。
We are pleased that Primark continues relying on DHL Supply Chain as its partner to support the expansion of its business in Europe.
我们很开心普里·马克集团对敦豪的信任,并把敦豪作为其在欧洲业务扩展的合作伙伴。
Primark said its growth in sales slowed in the last three months to four per cent, which was half the level seen at the beginning of the year.
Primark的表示,其销售增长放缓,在过去三个月的一年百分之四,这是年初的一半水平见于。
"The information provided by the BBC enabled us to identify that illegal sub-contracting had been taking place and to take action accordingly," Primark explained.
“英国广播公司BBC所提供的信息让我们能够去发现这些非法的二次外包订单的存在,而且也让我们必须采取相应的措施来杜绝这些行为。”Primark公司解释说。
"Fast fashion is changing - it is going to have to be better," says Green, who introduced the Kate Moss line to upgrade style (and prices) in the post-Primark period.
“快时尚正在改变之中——它可能不得不变得更好一些,”Green说道,他在后Primark时代引进了Kate Moss生产线,并对其风格(和价格)进行乐升级。
The offer includes a bottle of Asda sparkling wine, a hamper of Boots spa treatments, a punnet of strawberries or a box of chocolates and his and hers nightwear by Primark.
这项优惠促销活动所提供的度蜜月的物品包括:一瓶艾斯达起泡葡萄酒,一篮柏姿身体舒缓护理套装,一扁篮草莓或一盒巧克力和普里马克牌男女睡衣各一套。
DHL Supply Chain, the leading contract logistics specialist, is building a logistics center in monchengladbach for its customer Primark, bringing 250 new jobs to the region.
敦豪(DHL)集团,最领先的合约制物流专家,正在为它的客户普里·马克在门兴格拉德·巴赫建造一个物流中心,届时将为当地带去约为250个新的工作岗位。