Don't hang up on me—we must talk!
别挂断电话—我们一定得谈谈!
《牛津词典》It's no use. Let's hang up and try for a better line.
没用。我们挂断电话试打更好的线路吧。
《柯林斯英汉双解大词典》Perhaps her ladyship would like to hang up her own clothes today!
尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧!
《牛津词典》Hang up your coat, please!
请把你的外套挂起来!
Please hang up your shirt.
请把你的短袖挂起来。
Will you hang up, please?
请先挂断电话好吗?
Please hang up and wait.
请挂断电话并稍等。
Hang up these dresses.
挂起这些连衣裙。
Please don't hang up.
请不要挂断电话。
Hang up these shirts.
挂上这些衬衫。
Wait! Don't hang up!
等等!别挂断电话!
Hang up your dress.
挂起你的连衣裙。
Hang up the phone.
挂断电话。
They asked their experimenter to hang up the phone.
他们要求实验人员挂断电话。
Can you hang up and call back?
您把电话挂了,然后再打过来,可以吗?
Don't you hang up on me?
你不挂我电话吗?
We hang up lanterns.
我们挂上灯笼。
I must hang up now.
我得挂电话了。
I have to hang up.
我不得不挂机了。
We say, "I love you" to our parents or significant other when we hang up the phone, not because we mean it, but out of habit.
我们会在挂电话时和父母或者某个重要的人说“我爱你”,不是因为我们真的想这么说,而是因为习惯。
If you are making a long distance call on a public telephone and run out of money, give the number on your phone to the person you're talking to. Then hang up the receiver and he can call you back.
如果你用公共电话打长途,钱花光了,把你的电话号码给你正在通话的人,然后挂上电话,他会给你回电话的。
Sorry, I've got to hang up.
抱歉,我得挂电话了。
Sorry,I’ve got to hang up.
抱歉,我得挂电话了。
I'll hang up and call you back, OK?
我先挂了,回头再打给你,好吗?
Always say goodbye before you hang up the phone.
别忘了在挂断电话之前要与对方说再见。
Hang up and I'll call you back in a few minutes.
您先挂上。过几分钟我再打给你。
"What did I tell you?" he says when I hang up.
“我跟你说什么来着?”我挂上电话后他说道。
Hang up my coat in the closet, will you please?
能将我的大衣挂在壁橱里吗?