查询
1 词典释义:
household gods
时间: 2025-03-04 11:05:26

npl.(古罗马的)家神,家庭守护神;家庭生活必需品;

双语例句
  • Sententious sage! So it is: but I swear by my household gods not to abuse it.

    善用格言的圣人!就是这么回事,但我以家神的名义发誓,决不滥用。

  • Then the priest was glad. He took the ephod, the other household gods and the carved image and went along with the people.

    祭司心里喜悦,便拿着以弗得和家中的神像,并雕刻的像,进入他们中间。

  • And the man Micah had a shrine, and he made an ephod and household gods, and ordained one of his sons, who became his priest.

    这米迦有了神堂,又制造以弗得和家中的神像,分派他一个儿子作祭司。

  • Pay respect to ancestors and household gods. Acknowledge the presence of ancestors because they are responsible for the fortunes of future generations.

    参拜祖先和家神,承认祖先的存在因为它们对未来几代人的财富负责。

  • When these men went into Micah's house and took the carved image, the ephod, the other household gods and the cast idol, the priest said to them, "What are you doing?"

    那五个人进入米迦的住宅,拿出雕刻的像,以弗得,家中的神像,并铸成的像,祭司就问他们说:“你们作什么呢?”

  • Then the five men who had spied out the land of Laish said to their brothers, "Do you know that one of these houses has an ephod, other household gods, a carved image and a cast idol?

    从前窥探拉亿地的五个人对他们的弟兄说:“ 这宅子里有以弗得和家中的神像,并雕刻的像与铸成的像,你们知道吗?

  • Then the five men who had gone to scout out the country of Laish said to their brothers, "Do you know that in these houses there are an ephod, household gods, a carved image, and a metal image?"

    从前窥探拉亿地的五个人对他们的弟兄说:「这宅子里有以弗得和家中的神像,并雕刻的像与铸成的像,你们知道吗?

  • So Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes."

    雅各就对他家中的人,并一切与他同在的人说:“你们要除掉你们中间的外邦神,也要自洁,更换衣裳。”

  • Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments.

    雅各就对他家中的人并一切与他同在的人说,你们要除掉你们中间的外邦神,也要自洁,更换衣裳。

  • These guardian deities, the door gods, were thought to protect the household from evil influences and repel demons.

    这些守护神是被请来帮助家庭远离邪恶和击退恶魔。

  • In China, on the last day of the lunar year, the eve of Spring Festival, or the Chinese New year, every household is busy putting door gods or Spring Festival couplets on their doors.

    在我国,每到农历大年三十,也就是春节除夕这一天,家家户户都会忙着贴门神与春联。

  • The New Year's Eve celebration was traditionally highlighted with a religious ceremony given in honor of Heaven and Earth, the gods of the household and the family ancestors.

    传统意义上强调除夕夜庆祝活动是祭拜天地和家里供奉的神仙和家庭先祖的宗教仪式。

  • Jacob saw more clearly that his household wasn't clean. The presence of foreign gods became clearly offensive as he neared the place where he'd first met the real god.

    雅各清楚看到他的家人的不洁,当走近他第一次遇见这位真神的地方时,他们中间外邦的神显得更为可憎。