The warlocks could not do both.
该术士不能两者都做。
Warlocks choose the way of the dark arts.
黑魔法师选择黑暗的道路。
Does not stack with itself, even among multiple Warlocks.
但是不会叠加,即使有好几个术士一起用。
Warlocks are not OP. Shadow priests, and even hunters can do this.
术士并不OP。暗牧,即使是猎人都能做到。
For experienced Warlocks, Hunters, Shadow Priests and Feral Druids.
招收有经验的术士,猎人,暗牧和野德。
Warlocks have been given a new ability: Fear That Doesnt Break ha ha Pwned.
术士得到新技能:不能破除的恐惧!
I will allow you to live, Gul 'dan, you and those of your warlocks who remain.
我准许你活下去,古尔丹,还有你剩下的那帮术士。
Many years passed as the Warlocks sought to unlock the mysteries of this tiny rift.
术士花了许多年寻找扩大这个微小裂口的神秘方法。
We want for warlocks to have some burst potential, but we feel like it is too high.
我们想让术士有一些爆发能力,但是我们觉得这个能力已经过高了。
Warlocks now innately have an increased 10% spell hit chance on the Enslave Demon spell.
Warlocks现在天生有增加10 %法术击中的机会奴役恶魔法术。
Because Warlocks were the first who managed to get the better of Black Dragons using magic.
因为妖术士使第一个学会用魔法打败黑龙的职业。
Warlocks will now be properly credited a Soul Shard from their pet when they enter an Arena.
当术士进入竞技场的时候,他们可以从他们的宠物那里获得一个灵魂石。
They have dedicated at least 50 spells to such arts. Warlocks obtain the power of Mind Control.
完成50个这类魔法,术士最后可以获得心灵控制力量。
You mentioned yourselves that you don't like where warlocks, shamans, and hunters are at at the moment.
你曾经提及你们对于目前术士、萨满、猎人的处境不满意。
And the woman reading "City of Glass," an urban fantasy involving a slavering demon and several warlocks?
那么这个这在读《玻璃城市》的女人呢?她是不是想到留着口水的恶魔和英俊潇洒的男巫师?
Warlocks are mages who have gone over to the dark side; among their other spells, they can also summon demons.
术士是归属黑暗的魔法师,他们的技能包括召唤恶魔。
If I can read 1200 angry posts from Ret pallies today, you can blow off some inane gloating from warlocks or warriors.
如果我今天看了1200个惩戒骂娘帖,你可以看到一些术士和战士的毫无意义的、空洞的窃喜。
Why do you think Black Dragons, who are among the most powerful creatures in our world, allow Warlocks to control them?
你知道为什么黑龙,我们世界最强大的生物,会让妖术士控制它们?
The reason why this is hard is because you have to be really careful, like most Warlocks they will fear mana drain you.
其实这么搞并不容易,因为你得非常小心,术士都会恐惧了你然后吸你蓝。
Warlocks will now be properly credited a Soul Shard from their pet when they are dead at the end of a Battleground match.
现在当术士在一场战场比赛最后死亡的时候,他们可以从他们的宠物那里获得一个灵魂石。
Summon Imp : This ability is now available from the trainer for level 1 warlocks and no longer requires a quest to learn.
召唤小鬼:此技能现在1级就可以从训练师那里学习,不再需要做任务来习得。
Warlocks possess spells that can directly attack their enemies, though they can also cause fear in them to make them flee.
术士拥有能使怪物惊吓逃跑的法术,也有直接攻击敌人的法术。
Don't read TOO much into this… I haven't done Warlocks yet (research started) and it also relies upon MF capable of critical strikes.
不要太在意这个,术士的数据还没做好(研究已经开始了),并且这些数据是建立在精神鞭笞可以暴击的基础上的。
Warlocks got to crazy land with the % modifiers to their damage output (specifically with Demonic Sacrafice), that's been toned down.
术士得到的伤害加成太多,尤其是牺牲宝宝,这已经被削弱了。
After a long quest involving your flying mount and exploring a new kingdom in the clouds, warlocks can summon Rainbow Bears-that-Care.
在涉及使用飞行坐骑探索云的国度的超长任务之后,术士可以召唤彩虹爱心熊。
The only thing we can do is what other classes have done successfully, when the life tap changes were announced warlocks flooded the forums.
我们希望得到改善职业事情已经有其他职业顺利做到了,法师的天赋和技能因为论坛的讨论得到了大幅度改善。
Basically, what this means is that warlocks who choose to take Siphon Life will be able to activate the full existing effects of the talent by simply casting Corruption.
基本上,生命虹吸的改动意味着点出这个天赋的术士可以从简单的施放腐蚀术上获得之前生命虹吸技能的全部效果。