查询
1 词典释义:
vergil
时间: 2025-03-29 00:39:14
英 [ˈvɜːdʒɪl]
美 [ˈvɜrdʒəl]

n. 维吉尔;弗吉尔(古罗马诗人)

双语例句
  • Vergil: : You're wasting time!

    维吉尔:你这是在浪费时间! !

  • Vergil: Is that what you think?

    维吉尔:你就是那样想的?

  • Vergil: : Well I want yours too.

    维吉尔,可我也想要你的那半。 。

  • Vergil: Well I want yours too.

    维吉尔,可我也想要你的那半。

  • Vergil: You're wasting time!

    维吉尔:你这是在浪费时间!

  • Vergil: : a human, a woman.

    维吉尔:一个凡人……一个女人。

  • Vergil: A human, a woman.

    维吉尔:一个凡人——女性。

  • Vergil: a human, a woman.

    维吉尔:一个凡人……一个女人。

  • Vergil: Give that to me.

    维吉尔:把那给我。

  • Vergil: a human a woman.

    维吉尔:一个凡人……一个女人。

  • Vergil: I'll try it your way for once.

    维吉尔:这一次我会试试看你的方式。

  • Vergil: I'll try it your way for once.

    维吉尔:这一次我会试试看伱旳方式。

  • Vergil: I've come to retrieve my power.

    维吉尔:我来取回属于我的力量。

  • Vergil: : I'll try it your way for once.

    维吉尔:这一次我会试试看你的方法。

  • Vergil: I've come to retrieve my power .

    维吉尔:我来取回属于我的力量。

  • Vergil: is that what you think? Foolish girl.

    维吉尔:你就是那样想的?傻女孩。

  • Vergil: : Is that what you think? Foolish girl.

    维吉尔:你就是那样想的?傻姑娘。 。

  • Vergil: Yes! Now the spell Sparda cast will be broken!

    维吉尔:没错!现在斯巴达的封印终于要被排除了!

  • Vergil: I've come to retrieve my power. You can't handle it.

    维吉尔:我来取回属于我的力量,你驾驭不了它。

  • But you've taken quite a trouncing today, haven't you, Vergil?

    但你今天已经元气大伤了,对不对,维吉尔?

  • Vergil: Now that the final door is open, I have no use for you.

    维吉尔:现在最后的门已经开启,我不再需要你了。

  • Vergil: : Now that the final door is open, I have no use for you.

    维吉尔:现在最后的门已经开启,我不再需要你了。

  • Vergil: Unfortunately, our souls are at odds brother. I need more power!

    维吉尔:很不幸, 我们的灵魂并不一致。我需要更强大的力量!

  • Vergil: You should come to realize you cannot control the power of Sparda.

    维吉尔:伱应该意识到伱无法控制斯巴达旳气力。

  • Dante: Let's finish this Vergil. I have to stop you, even if that means killing you.

    但丁:做个了断吧,维吉尔。我必须要阻止你,即便那意味著杀了你。