This is not the first time that dress codes have caused a stir in Nigeria.
这并不是尼日利亚第一次出现着装规定引起骚动的情况。
Dress codes seem to have become irrelevant.
着装要求变得看上去无关紧要。
You must adhere to dress codes and any other employee rules.
你必须着装规范而且遵循其他的员工规则。
Other dress codes are worded so they apply to both men and women.
其他衣着规定则使衣着同时适合男人和女人。
Company dress codes are a never-ending battle in the working world.
企业着装规则是职场上一场永不停息的战斗。
One eof the best clues to company dress codes is what your boss wears.
公司着装样式最好的线索就是你上司的穿着。
This is not thefirst time that dress codes have caused a stir in Nigeria.
在尼日利亚穿着规则能够引发动荡这已经不是第一次了。
In practice, that means more women will be caught violating dress codes.
这导致在实践中女性会更容易违反着装守则。
Certain dress codes also require pants and skirts to fall to knee-length.
还有些着装守则规定裤子和裙子必须及膝。
Uniforms and dress codes are an integral part of boarding school culture.
和着装要求是寄宿制学校文化的组成部分。
Ensures that all team member abide by the hotel dress codes and hotel rules.
确保每一位员工都遵守酒店的着装及管理制度。
He's not interested in the old empire – or, for that matter, their old dress codes.
他对这个古老王国不感兴趣,因此,对他们古老的服饰礼仪也不感兴趣。
Ensures that all staff abides by the Company's dress codes and property rules.
确保所有员工遵守公司的著装规范和物业规则。
Dress codes for safety reasons, or for productivity, can apply equally to both genders.
从安全计,或者从工作效率计,衣着规定能同样适合男女两个性别。
Today's casual dress codes do not give you permission to dress as "they" do when you interview.
今天随意的穿衣规则不会给你机会,让你同“他们”面试时穿着一样。
Especially in the warmer months of the year, employees take advantage of more relaxed dress codes.
尤其在一年中较为温暖的这几个月里,员工们会利用宽松的着装规定。
Have you noticed that as dress codes eroded over the past few years, telephone manners have deteriorated as well?
你有没有注意到过去的数年里,像着装规范变了一样,电话礼仪也变了呢?
Dress codes vary by school district and are often applied at the discretion of teachers and school administrators.
每个学区的着装守则都不相同,具体实施往往凭老师或学校管理员的主观裁定。
Now let's travel to India and the Arab world to see their unique dress codes in order to learn about their cultures.
现在,让我们一起去印度和阿拉伯世界,看看他们独特的着装规则,以便了解他们的文化。
But far more challenging tradition is to figure out what to wear in compliance with complicated wedding dress codes.
但是更具挑战性的传统是,要弄清穿什么才符合复杂的结婚礼服准则。
To many employers' dismay, traditional dress codes aren't always enough to keep employees from dressing inappropriately.
令许多雇主感到沮丧的是,传统的着装规定不是从能防止员工穿着不当现象的发生。
Employers or jurisdictions that offer protection for transgendered people still have the right to establish dress codes.
为变装者和性别转换者提供保护的顾主或司法机构,仍然有权制定衣着规则。
Sweatpants and a baseball cap are fine to wear to class, but professional office environments generally have dress codes.
运动裤和棒球帽穿去上课可以,但是职场上有职场的穿衣法则。
"I think dress codes should reflect society and nowadays women can be smart and formal and wear flat shoes. " Ms Thorp said.
索普女士说:“我认为着装规范应该反映出社会环境,现如今女性穿平底鞋也可以时髦又正式。”
When it comes to fashion, I always find it interesting how people get it so wrong in terms of dress codes to particular events.
说到时尚,我觉得很有趣的一件事是:人们通常在特定场合穿错衣服,我经常会被问到:“去参加乡村婚礼该穿什么?”
If you properly follow the dress codes, you apparently have self-control. So why would a self-controlled person need more money?
要是你穿得中规中矩,那也表示你是一个安份守己的人安份守己的人,要多点钱干甚麽?
Hospital dress codes typically urge doctors to look professional, which, for male practitioners, has usually meant wearing a tie.
医院着装要求医生看起来要专业,也就是,对于男性医生来说,意味着要打领带上班。
Participants should be attired appropriately and in accordance with the class dress codes as laid down by the course instructors.
学员必须穿着整齐或由班级指导员所指定的服装。