All their songs have a lingering potency.
他们所有的歌曲都有挥之不去的影响力。
《柯林斯英汉双解大词典》
Is the lingering shadow of the global financial crisis making it harder to accept extravagant indulgences?
全球金融危机所造成的挥之不去的阴影,是否让人们更难接受奢侈放纵?
Gradually he began to find the sentences lingering in his memory; and soon, to his surprise and pleasure, the whole lesson was mastered!
渐渐地,他开始发现这些句子在他的记忆中挥之不去;很快,令他又惊又喜的是,他掌握了整节课的内容!
If she had had any lingering notion of exposing Alfred Temple, Tom's offensive fling had driven it entirely away.
她原来还犹豫不决,有揭露阿尔弗雷德·邓波尔的念头,但汤姆那无礼的话让那个念头完全消失了。
Those fears may be a factor in a lingering hesitation to share data even when publishing in journals that mandate it.
这些担忧可能是人们在分享数据时犹豫不决的一个因素,即便这些数据被要求在期刊上发表也是如此。
Some people were lingering round the hall long after the concert had ended.
音乐会结束后很长时间, 有些人还在大厅里盘旋。
《新英汉大辞典》
The lingering illness crumpled him.
长年生病把他的身体弄垮了。
But the lingering question is, Why at sea?
但另一个挥之不去的问题是,为什么选择的是海葬?
The beautiful music is still lingering in my ears.
美妙的音乐依然在我耳际萦绕。
The lingering dusk fuels a faint air of unreality.
挥之不去的黄昏更为这个城市增添了一种淡淡的超现实气氛。
And Alzheimer's is both expensive and lingering.
而且治疗痴呆症既花费昂贵又难以治愈。
My advice that I give with lingering regret: avoid.
但我不得不遗憾地建议:避免用它。
Lingering would be a colossal waste of love and money.
弥留人间会是一种爱和金钱的巨大浪费。
But Boeing's outward success concealed lingering problems.
然而波音公司出色的表现暗藏挥之不去的的隐患。
The credit crunch may also be having lingering effects.
信贷动荡也许还存在延续效应。
It plays on every serious reader's lingering sense of inadequacy.
他作用于对所有认真的读者挥之不去的不适感。
After digesting yesterday's news, some lingering questions remain.
看了昨天的新闻摘要后,一些问题仍旧挥之不去。
Nyhavn is peaceful, an ideal place for lingering and people watching.
尼哈芬是个宁静的地方,它也是个逗留和观看行人的理想处所。
He felt nothing. Nosense of evil, no lingering tremors of terror.
他脑中一片空白,既没感觉到邪恶,也没感觉到还有残留的恐惧。
And our lingering uncertainty is part of the pleasure this book offers.
并且这本书给予我们的愉悦其中便是我们一种徘徊不去的不确定感。
I allow you to come into my world, but your lingering on is forbidden.
我允许你走进我的世界,但不许你在我的世界里走来走去。
But instead of sauteed garlic, the lingering aroma is of Fried wontons.
但镇上的空气中弥漫的不是嫩蒜,还是炸云吞的香味。
More business and tourist travel might help dispel the lingering suspicions.
增加商业旅行及游客可能有助于消除萦绕的猜忌。
And lingering prejudice makes life harder for many black job applicants.
长期的偏见让黑人求职者们生活更加艰辛。
Talks are expected to include the lingering and sensitive border dispute.
会谈内容有望包括悬而未决的敏感的边界纷争问题。
My mind is seduced into lingering in Spaces between the real and the imagined.
我的思维被引领者进入真实与幻想的空间之间徘徊。
A lingering drought has pushed this already arid region to a water crisis.
持续旱情使得本就干旱的该地区面临一场水危机。
It's true that Barcelona [process] was lingering, there was lack of impetus.
巴塞罗那进程的确迟迟没有进展,缺乏动力。
These findings make us realize good storytelling doesn't rely on lingering suspense.
这些调查结果让我们知道,要说好一个故事不能仅仅依靠悬而不决的悬念。