查询
1 词典释义:
Chinese partner
时间: 2024-12-30 20:31:17
英 [ˌtʃaɪˈni:z ˈpɑːtnə]
美 [ˌtʃaɪˈni:z ˈpɑrtnər]

中国伙伴;中国合伙人

双语例句
  • Please, contact our Chinese partner if you need anything at all.

    如果您需要什么, 请与我们的中国合作伙伴联系。

  • GE executives say the AVIC deal is their closest cooperation ever with a Chinese partner.

    GE的管理人士说,与中航工业的交易是他们目前为止与中国合作伙伴最为密切的合作。

  • And the truth is that foreign Banks will see little of these spoils without a Chinese partner.

    现实情况是,如果没有中国合作伙伴,外国银行很难从中分一杯羹。

  • GM's Chinese partner, Shanghai Automotive Industrial Corp., is the largest automaker in China.

    通用汽车的中国合作伙伴,上海汽车工业总公司(Shanghai Automotive Industrial Corp .)是中国最大的汽车生产商。

  • The Chinese partner, on the other hand, may supply land, labor and a portion of the funds.

    中方可以提供土地、劳工和部分资金。

  • You may set up a company completely owned by yourselves or a joint venture with a Chinese partner.

    你可以建立一家完全属于你们的公司,或找一名中国伙伴建一个合资企业。

  • Chinese partner is a good way for a European brand to gain access to the world's soon-to-be-biggest economy.

    一个中国合伙人,为欧洲品牌打入即将是世界第一大经济体的市场提供了捷径。

  • First of all, you'll have to do a market survey to choose the right project and seek a suitable Chinese partner.

    首先,要做市场调查,选择正确项目,并且寻找合适的中国伙伴。

  • I suppose this is why I am so lucky to work with the Chinese partner that I do: she enables me to apply my particular talents.

    我想,这就是为什么我与共事的中国伙伴一起工作是如此幸运的原因:她能使我运用到我所特有的才能。

  • During this time, I have worked together with a very trusted and talented Chinese partner on establishing and managing Ai-Hua English.

    在这段时间里,我和一位非常值得信赖的、能干的中国伙伴建立起爱华英语学校,并一起从事着管理工作。

  • To evade such restrictions, Hollywood has turned to co-productions-done with a Chinese partner-which aren't subject to the quota.

    为了逃避这种限制,好莱坞转向了与中国伙伴合拍电影——这些作品不受配额限制。

  • The foreign exchanges belonging to the Chinese partner shall be sold entirely to Banks designated to handle foreign exchange businesses.

    属于中方投资者所有的外汇,应当全部卖给外汇指定银行。

  • The Chevrolet Sonic hatchback that will hit dealers in September was designed in Asia by a joint venture run partly by GM's Chinese partner.

    即将于9月上市的雪佛兰sonic两厢车的设计则来自于亚洲,由通用在中国的合资厂操刀。

  • Yongxin group hope for Jinake nice introducing Chinese partner, are the extensive sales channels but lack a strong international brand enterprises.

    永新集团希望为艾康尼斯引入的中方合作者,都是那些销售渠道广泛但缺乏较强国际品牌的企业。

  • Now, the unilateral move by Rio Tinto not only greatly disappointed its Chinese partner, but also drew huge repercussion among the Chinese industry and people.

    目前,力拓集团单方面举动不仅令其中方合作伙伴非常失望,在中国业界和民众中也引起了较大反响。

  • The Dalian residential and commercial development is being built as a joint-venture between Daiwa House, an Osaka-based developer, and a Chinese partner.

    大连的商住项目是大阪地产开发商大和房建(Daiwa House)与一家中国公司共同开发的。

  • The Monash Chinese Incountry Program is a highly intensive Chinese language summer course held at our Chinese partner universities in Shanghai and Beijing.

    蒙纳士大学中国留学班是蒙纳士大学文科院与中国上海、北京等地合作院校联合举办的暑期汉语强化班。

  • The objectives of the applying organization and its Chinese partner in establishing the Confucius Institute, their human resources and their teaching qualifications.

    申办机构与中方合作者双方设立孔子学院的目标、人力资源、办学优势。

  • Two such deals, the first involving General Motors and its Chinese partner SAIC, and the second between Volkswagen and Suzuki, have been concluded in the past few days.

    过去几天有两份合作协议得到签署,合作者分别是通用和中国的上汽集团,以及大众和铃木。

  • And that could be only the beginning: GM has just signed a deal with its Chinese partner, SAIC, under which the two will try to crack the next big Asian growth market, India.

    但这仅仅是一个开端。通用已与中国合作伙伴—上海汽车集团签订了一项协议,在此协议下,这两个公司将尝试打入亚洲增长第二快的的市场—印度。

  • Describing SJTU as "a distinguished Chinese partner for UNSW", the Premier said the collaboration facilitated by the Confucius Institute would advance important areas of research.

    里斯将上海交大描述为“一个卓越的新南威尔士州的中国伙伴”。他表示,孔子学院成立使得双方合作更加便利,这将促进重要研究领域的进步。

  • Although they are only allowed to take minority stakes in Chinese telecoms companies, having a local partner could give a foreign operator better access to other telecoms projects in China.

    尽管它们只获准在中国的电信企业持有少数股份,但拥有一家当地合作伙伴,可让外资运营商更好地参与中国的其它电信项目。