The headlong push into bachelor's degrees for all, and the subtle devaluing of anything less, misses an important point: That's not the only thing the American economy needs.
盲目地向所有人授予学士学位,以及不太重要的东西的轻微贬值,忽略了一个重要的问题:这不是美国经济所需要的唯一东西。
But the headlong push into bachelor's degrees for all, and the subtle devaluing of anything less, misses an important point: That's not the only thing the American economy needs.
但是,轻率地推动所有人获得学士学位——以及不露声色地看低其他方面——忽略了一个重要的问题:这不是美国经济唯一需要的东西。
He holds bachelor's degrees from Nottingham University and Acadia University.
他获得了诺丁汉大学和阿卡迪亚大学两所学校的双学士学位。
Online associate's degrees and bachelor's degrees have never been so accessible.
联网的行业资格等级和学士学位永远不是可以轻易到手的。
On the other hand, one in five of all who receive bachelor's degrees go on to take higher degrees.
另一方面,获得学士学位的人中,五分之一的人继续攻读更高的学位。
SFSU awards Bachelor's degrees in 115 areas, Master's in 97, and a Doctorate in Educational Leadership.
SFSU在115个学科领域可授予学士学位,97个学科可颁发硕士学位,此外还设有教育领导专业博士级别课程。
Of employers who do have education requirements, only 8.5 percent require university diplomas or bachelor's degrees.
在所有对文化程度有要求的用人单位中,只有8.5%要求求职者有大学学历。
Ever since, she had been forced to settle for less money than coworkers with similar jobs who had bachelor's degrees.
此后,和有本科文凭的同事相比,她的工资总要低一些。
Most important, women earn almost 60 percent of all bachelor's degrees-the minimum requirement, in most cases, for an affluent life.
最重要的是,女性获得了差不多60%的学士学位——在大多数情况下,这是过上富裕生活的最低要求。
He holds bachelor's degrees from Nottingham University, Nottingham, England, and Acadia University, Wolfville, Nova Scotia, Canada;
他获得了英国诺丁汉大学和加拿大阿卡迪亚大学两所学校的双学士;
LOURDES PARALLOBRE: "I have an endless amount of friends who have master's degrees, bachelor's degrees, and are working in restaurants."
我有数不清的拥有硕士学位、学士学位的朋友正在餐厅工作。
The most educated women, those with bachelor's degrees or higher, are among the most likely never to have given birth, according to the Pew Research Center.
根据皮尤研究中心的调查,在大多数受过教育的女性中,那些具有学士或以上学位者最有可能从未生育。
The number of freshly minted grads with bachelor's degrees finding jobs this year surged 22% to 35,372, or 8% more than in 2009, according to CollegeGrad.com.
据大学生就业网站CollegeGrad.com发布的数据,今年,拥有学士学位的大学毕业生找到工作的人数飙升了22%,达到35,372人,比2009年要多8%。
Additionally, many other colleges and universities offer Associate and Bachelor's degrees in fashion design or related fields. Search for your fashion design degree program now!
另外,很多别的学院和大学也都设有服装设计或相关领域的大专文凭和学士文凭。
And for people without bachelor's degrees, their earnings have declined by about 30%, so it's gotten much, much harder to earn a decent living if you don't have that college degree.
对于没有本科学位的人,他们的收入已经下降了大约30%,因此如果你没有大学学位,要过上体面的生活是越来越难了。
When it comes to finishing college, roughly 20.1 million women have bachelor's degrees, compared with nearly 18.7 million men — a gap of more than 1.4 million that has remained steady in recent years.
但说到大学学历,大约有2001万女性拥有本科学位,相比之下,男性只有几近1807万人—这个140万多人的差距在近几年波动不大。
When it comes to finishing college, roughly 20.1 million women have bachelor's degrees, compared to nearly 18.7 million men - a gap of more than 1.4 million that has remained steady in recent years.
在大学毕业后,约2010万女性获得学士学位,而只有近1870万男性获得学士学位,相差140多万,而且这一差距在近年来趋于稳定。
We already know that female enrollment is higher than male, but the Department of Education's statistics reveal that men are also less likely than women to graduate and get their bachelor's degrees.
我们已经知道女性入学率比男性更高,可是教诲部的统计却展现了男性跟女性对比,男性更少拿到学士学位。
Those with technical degrees, such as a bachelor's of engineering, are often hired as writers for technical manuals and guides.
那些有技术学位的人才,比如工程学士,经常被雇佣来制作技术指南或操作手册。
He received a bachelor's degree in English Literature from Yale and law degrees from New College, Oxford, and the New York University School of law.
他获得过耶鲁大学英语文学学士学位,牛津大学新学院以及纽约大学法学院的法学学位。
The degrees are divided into the bachelor's degree, the master's degree and the doctor's degree.
学位分为学士、硕士和博士。
Answer: Computer specialists with university and polytechnic qualifications, e.g. Bachelor's or Master's Degrees, will be allowed to work in Germany for a limited period of time.
答:大学和理工专科学校毕业的计算机专家,例如有学士或硕士学位,可获准在德工作有限的一段时间。
Together, ASU offers 94 bachelor's degree programs, 89 master's degrees and 48 doctoral degrees.
ASU共提供94个学士学位项目、89个硕士学位项目和48个博士学位项目。
In 2008 business degrees were awarded to 21% of the 1.6 million graduates who received a bachelor's. And women received nearly half (49%) of those practical business degrees.
2008年授予的商学学位数量占到了160万学位授予总数的21%,这其中又有将近一半(49%)的商业学位的获得者是女性。
A school in a university offering study leading to degrees beyond the bachelor's degree.
大学里的一个学院,提供获得学士以上的学位的学习。
To be a financial planner you need a bachelor's degree, but higher degrees and certificates help increase chance of employment and increase in client base.
成为私人理财顾问要求具备学士学位,但是更高的学历或资格证会提高就业率和增加客户群体。