查询
1 词典释义:
poker face
时间: 2025-03-27 11:54:16

n.毫无表情的脸;不动声色的脸;扑克脸

双语例句
  • He maintained a poker face.

    他一直面无表情。

    《牛津词典》
  • She managed to keep a poker face.

    她设法不露出任何表情。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • In business a poker face can be very useful.

    在生意场上,不露声色会非常有用的。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • My boss is a real poker face.

    我老板就是张扑克脸。

  • She has such a poker face!

    她有张不漏声色的脸!

  • I always keep a complete poker face.

    我总是绷着一张脸。

  • He always keeps a complete poker face.

    他老是一副死板板的面孔。

  • Keep a Poker face in business situations.

    要保持一种办现公事时一本正经的神态。

  • The athlete kept a poker face before the game.

    运动员在比赛前很镇定。

  • A poker face is one without expression or emotion.

    扑克脸表示某人没有任何情感表达。

  • At any one time, do not forget to keep the poker face.

    任何时刻,都不能忘记保持扑克脸。

  • She concealed her strong emotions behind a poker face.

    她把强烈的感情隐藏在毫无表情的面孔之下。

  • Practice your poker face; don't let them see you sweat.

    学会喜怒不形于色,别让别人看出你愁容满面。

  • I don't think I can pull the poker face to make it work!

    我不认为我可以拉无表情,使其工作!

  • Our English teacher is always keeping a complete poker face.

    我们的英语老师总是绷着一张脸。

  • Seeing her poker face, we can hardly tell whether she's angry or not.

    看到她的扑克脸,我们实在很难分辨出她到底是不是在生气。

  • I tried to keep a poker face even though I was scared to death.

    虽然我吓得要死但还是极力保持若无其事。

  • I never know what my boss thinks of my work - he is a real poker face!

    我从来不知道我的老板对我工作的看法——他总是挂着深藏不露的表情。

  • I never know whether my partner like me or not. He is a real poker face!

    我从来不知道我的搭档是否喜欢我,因为他长了一张扑克脸。

  • I never know whether my boss likes my work or not — he is a real poker face!

    他说:“我从来也不知道我的老板到底喜不喜欢我的工作。他脸上可真是一点表情都没有。”

  • I never know whether my boss likes my work or not; he is a real poker face.

    我从来无法知道老板到底喜不喜欢我的工作,他的脸上可真是一点表情也没有。

  • I never know whether my boss likes my work or not — he is a real poker face!

    我从来也不知道老板到底喜不喜欢我的工作。他脸上可真是一点表情都没有。

  • I never know whether my boss likes my work or not — he is a real poker face.

    我从不知道老板是否喜欢我的工作——他是个真正的不露声色的人。

  • I never know whether my boss likes my work or not — he is a real poker face.

    我从不知道我的老板是否满意我的工作——他从不露声色。

  • A poker face never shows any emotion, never expresses either good or bad feelings.

    Poker face,即面无表情的人,从来不会显露任何情绪,从来不会表达或好或坏的情感。

  • Put On Your Best Poker Face - I've tried everything with this kid, and nothing works.

    你最好穿上棍面我尝试着一切,这小子,什么作品富有。