近12年出现 1 次
100%
coll 带...参观
coll. 带...参观
带...参观
Only a skeleton staff remains to show anyone interested around the site.
只有极少数的员工留下来带领感兴趣的人参观场地。
《柯林斯英汉双解大词典》He had reached over to turn around a bottle of champagne so that the label didn't show.
他伸过手把一瓶香槟酒转过去,使它的标签显露不出来。
《柯林斯英汉双解大词典》Future markets, which show only a modest recovery of prices to around $60 a barrel by 2019, support this view.
期货市场也支持这一观点。期货市场显示,到2019年,油价只会小幅回升至每桶60美元左右。
Futures markets, which show only a modest recovery of prices to around $60 a barrel by 2019, support this view.
期货市场显示到2019年,油价仅小幅回升至每桶60美元左右,该市场支持这一观点。
Records from China around 1600 BC show that one end was chewed until it became brushlike, the other end was pointed and used as a toothpick.
来自中国大约公元前1600年的记载显示,一端被咀嚼得直到变成像毛刷一样,另一端被削尖当做牙签使用。
About 100,000 students around the country participate in the program's competition series, which culminates in a national game-show-style contest held each May.
来自全国各地的大约10万名学生参加了这个项目的一系列竞赛,而每年5月举行的全国性的竞赛节目式的比赛则将其推向高潮。
This June, after a tour around the world with stops including the UK, Canada, South Africa, Singapore, and New Zealand, this show will take to the stage in China.
今年6月,在英国、加拿大、南非、新加坡和新西兰等地进行了全球巡演之后,这部剧将在中国登上舞台。
Huai'an is a beautiful city, come here and I will show you around it!
淮安是个美丽的城市,到这里来,我带你到处看看!
It moves around on three wheels and waves its two little arms to show surprise and love, or to ask for a hug.
它用三个轮子四处走动,并挥舞着它的两个小手臂来表示惊讶和爱,或者索求拥抱。
Moreover, sunspot observations that began around 1610 show a near-absence of reported sunspots between 1645 and 1715.
人类对太阳黑子的观测大约始于1610年,但在1645年到1715年间却几乎没有太阳黑子活动的报告。
Then, the record goes blank, and census figures from around a hundred years later show a population of 4 to 5 million.
然而那时候,官方记录数据一片空白,直到大约100年后才有记录显示有4到5万人口。
The one thing that did change and surprise me, although why should it, was what a wonderful basis for a show as it has been to be built around.
有一方面确实让我改变 并且让我很吃惊的是,虽然似乎并不应该吃惊,是以科学作为剧情基础是多赞的一件事。
This meant that if a particular show or event was important to me, I had to plan my life around it.
也就是说,如果某个节目或赛事对我至关重要,我就不得不安排好我的其他时间来为此让路。
Some can be "led by the nose" -when an operator moves the arm of a robot around to show it what to do.
它们可以被“牵着鼻子走”,一个操作者能够手把手的向机器人演示该如何做。
Company (1970) was a "concept musical", a show centered around a set of characters and themes rather than a straightforward plot.
《伙伴们》[1970]是一部“概念音乐剧”。它没有具体情节,故事围绕一些人物和主题展开。
Steve: a real estate agent is going to show me around some new office space.
史蒂夫:一个房地产代理要带我去看一些新的办公地点。
Nationally, the number supporting marriage equality hovers around 50%, but polls also show that a majority of younger voters support it.
而在全美,支持婚姻平等的数字徘徊在50%,但投票显示出大部分年青投票者支持婚姻平等。
It is not the most welcoming place on Earth. But even in the Arctic you can find a friendly face willing to show you around.
北极不是地球上最热情的地区,但是在那里你也能找到愿意带你转转的友好使者。
Mom took a few steps around to show them that she wasn't hiding a broken leg or a sprained ankle.
妈妈在他们面前走了几步,向大家证明,她既没有藏着一条摔伤的腿,也没有扭伤脚踝。
Recent polls show that around two-thirds of registered voters want to bring the troops home within a year.
最近的民调显示差不多有三分之二的注册选民希望驻伊美军在一年内撤军。
The show, which is loosely organised around the theme of a woman's search for the ultimate party, features a fountain of fake blood, a burning piano and a host of dancing men.
这场秀是以一个女人对最棒的派对的寻找为主题松散的组织的。其中极具特色的是一个喷着人造血的喷泉、一架燃烧的钢琴,还有一群跳舞的男人。
Professor Finkelstein's comments came on the same day a video emerged purporting to show 'a mother ship and its fleet' zipping around in the clouds above a BBC building in central London.
在安德烈教授发表该言论的当天流传出一段视频,内容为伦敦中部英国广播公司大楼上方的云层中盘旋着一艘“母舰及其舰队”。
Put on a Puppet Show: If you've got stuffed animals laying around, pick them up and have them re-enact your love for one another.
木偶表演:如果你们身边有毛绒动物玩具,拿起它们用它们来再现你们之间的恩爱。
I kept clicking around, looking for a positive response, trying to show it that I was a partner, eager to keep up my end of the relationship.
我就不停的点啊点,想寻找一个积极的回应,标明我是一个好伙伴,想让我和它之间的关系尽量融洽。
National surveys show a concomitant uptick in confidence in the police from around 2008.
国家调查数据显示从2008年起,这一政策使得民众对于警察的信心度有所攀升。
So, today I'm back just to show you a few things, to show you, in fact, there is an open data movement afoot, now around the world.
所以,今天我回来向你们展示几个事例,事实上,现在在世界各地,公开数据资料的运动正在兴起。
近12年出现 1 次
100%
coll 带...参观
coll. 带...参观
近12年出现 0 次
0%
phr 带...参观
phr. 带...参观