查询
1 词典释义:
business correspondence
时间: 2024-12-15 16:40:12

商业通信

双语例句
  • Business correspondence; principles; cases.

    商务函电;原则;案例。

  • I drafted business correspondence for the general manager.

    我为总经理起草商业信件。

  • Used in business correspondence when the topic of the letter is serious.

    用于通信话题比较严肃的商务信件中。

  • Ability to write reports, business correspondence, and procedure manuals.

    能够书写报告,商业信函以及程序手册等。

  • In fact, the business correspondence has whose peculiar writing principle.

    实际上,商业书信有其特殊的写作原则。

  • This thesis is a study on lexical features of English business correspondence.

    本文是对商务英语信函的词汇特点展开的研究。

  • Under such circumstances, the translation of business correspondence is put into the high level.

    在这种情况下,对外贸函电的翻译就有更高的要求。

  • The Internet has changed a lot of things within the business world, including business correspondence.

    网络改变了商务世界的很多方面,商务信函便是其中之一。

  • Writing skills are necessary for clear, persuasive email and other types of business correspondence.

    写作技能对于撰写清晰、有说服力的电子邮件及其他形式的商业信函而言必不可少。

  • Scott, James Calvert. "Preparing Business Correspondence the British Way, " The Bulletin, June 1993.

    “英国式商业书信的准备”,刊于《公报》, 1993六月。

  • Reading skills are necessary for email, reports, newsletters and other forms of business correspondence.

    阅读技能对于阅读电子邮件、报告、业务通讯及其他形式的商业信函而言必不可少。

  • Draft business correspondence, Maintain and update filing system, Schedule deputy manager's appointments.

    起草商业函电,保存更新档案,安排销售经理日程。

  • Maybe OK for some formal business correspondence, like from the lawyer handling your dead mother's estate.

    也许对于某些正式的商业通信是OK的,例如来自处理你去世母亲遗产的律师信函。

  • Maybe OK for some formal business correspondence, like from the lawyer handling your dead mother's estate.

    也许对于一些正式的商业通信是OK的,例如来自处理你去世的母亲的遗产的律师信函。

  • Being one of varieties of English, English for business correspondence has its unique grammatical features.

    商务函电英语作为一种个体英语,有其独特的语法特点。

  • Chinese business correspondence, refers to the correspondence between the two parties in the process of business trade.

    汉语商务信函,指的是在商业贸易中交易双方之间的往来信件。

  • With the rapid pace of modern society, plain writing has become of greater importance in drafting business correspondence.

    随着现代社会节奏的加快,在草拟商务函电的简洁性方面显得愈发重要。

  • Formal. Used in business correspondence when the topic of the letter is serious. Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient.

    语气正式。用于通信话题比较严肃的商务信件中。有时也用于寄信人和收件人之间有矛盾时。

  • Formal. Used in business correspondence when the topic of the letter is serious. Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient.

    正式的结束用语。当信件的内容是非常重要的时候或商务谈判时可以使用。当你和收件人之间有分歧或者冲突的时候,也可以使用。

  • Formal. Used in business correspondence when the topic of the letter is serious. Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient.

    用于正式的商业场合,通常来说,是用于严肃的场合,例如当发信人和收信人之间有商业纠纷或者冲突的时候。

  • Formal.. Used in business correspondence when the topic of the letter is serious. Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient.

    语气正式。用于通信话题比较严肃的商务信件中。有时也用于寄信人和收件人之间有矛盾时。

  • These courses offer a diverse range of business topics to choose from, including topics such as presenting, business correspondence, meetings, negotiating etc.

    本课程由一系列商务主题构成,包含了商务演示,商务往来,会议,商务谈判等等。

  • This article mainly explains the characteristics of the ways of expressions in business correspondence and the differences with those in other styles of articles.

    本文主要论述了公务文书写作中使用表达方式的特点及其与其他类文章在使用表达方式上的区别。

  • Chunk was paid more and more intention on English learning. It's characteristics was appears more obviously in English business correspondence than in universal English.

    词块在英语学习中的作用越来越受到重视,外贸函电与通用英语相比其“词块性”的特点更为明显。

  • Proficient in everyday language spoken, and the foreign trade and foreign exchange to fluent, can handle all kinds of English business correspondence, reading and writing ability;

    精通日常口语和外贸口语,能流利地和外商交流,能处理各种外贸函电,读写能力强;