The encounter smudged into the same colorlessness of every other colorless moment in the colorless flow of time on the bridge.
和其它成千上万的单色调时刻一样,这次遭遇也很快褪色,淹没在这么多年流淌在桥上的单色调岁月中。
It constructs the beauty of transcendency of poetry from the perspective of aesthetic standards of plant, natural standards of colorlessness and the spiritual sustenance of feeling of objects.
鲁迅散文诗集《野草》受日本传统美学思想影响,在植物审美观、无色自然观、“知物哀”方面建构了诗艺的空寂美,体现了诗人心灵境界“空性”、“无分别心”的层面。