There are many lambs capering on the meadow.
很多小羊在草地上蹦蹦跳跳。
The horse was capering along.
那匹马一路雀跃。
The lambs were capering in the fields.
羊羔 在地里欢快地跳跃。
There are many lambs capering in the meadow.
很多小羊在草地上蹦蹦跳跳。
The lambs were capering about in the fields.
小羊羔在田野里跳跃嬉戏。
I like to watch my dogs capering here and there.
我喜欢看我的狗儿们到处蹦蹦跳跳。
Tell me!" repeated Pearl, no longer seriously, but laughing, and capering about the floor.
告诉我!” 珠儿一再喊着,这次不再板着面孔,而是笑出了声,还在地上跳着脚。
The boy was Capering dersively, with obscene unambiguous gestures, before a party of English tourists.
这个顽童在一群英国旅游客人面前用明显下流的动作可笑地蹦蹦跳跳着。
Missing you, is the capering of my fingers on the keyboard that are typing my flying miss flowing through my heart and growing into a note that is swinging up and down in the air.
想你,看手指在键盘上孤单的跳跃,敲打我翻飞的思念,让牵挂在心头涌动,化为迭次起伏而寂寥的音符在空气中飘荡。
The past few weeks have produced a capering procession of well-known men caught with their trousers down, while their wives are photographed with swollen eyes hidden behind fashionable shades.
在过去的几个星期里,众多男明星接连被抓到有外遇,他们可怜的老婆们只能打扮的靓丽些,以此来掩饰自己哭肿的双眼。
Little Pearl's unwonted mood of sentiment lasted no longer; she laughed, and went capering down the hall, so airily, that old Mr. Wilson raised a question whether even her tiptoes touched the floor.
小珠儿这种不寻常的温情脉脉到此为止,她放声笑着,朝大厅另一头轻捷地蹦跳而去,威尔逊老先生甚至怀疑,她的脚尖是否触到了地板。