Maybe a house in the Hamptons, a prescription drug problem.
一间幢在汉普顿的房子,或者滥用药品的滥习。
This Hamptons home proves that feeling blue doesn't have to be a bad thing.
这间 Hamptons home 证明了一件事:情绪低沉并不总是一件坏事。
In the 1980s, it was about conquering Wall Street and choppering off to the Hamptons.
在80年代,它征服了华尔街并切断了与汉普顿的联系。
He refused to pay court to businessmen by going to their dinners or holidaying in the Hamptons.
麦克·尔斯拒绝通过参加商人们的晚宴或到汉普顿王宫度假而讨好他们。
You don't have to lie to your friends anymore about the drive time from New York City to the Hamptons.
你再也不用在开车从纽约城到汉普顿一路要花多长时间的问题上向朋友们撒谎了。
I was still grieving my grandfather when my buddy Lionel and I ventured to the Hamptons to look for a summer rental.
我还沉浸在失去祖父的悲痛中,但还是跟朋友利奥·奈尔(Lionel)去汉普顿找一个消夏的房子租。
Every year, one of the local Hamptons billionaires got down dirty and threw a big hoedown full of cowboy and caviar.
每年,汉普顿本地的一个富翁都会举办一场盛大的挤满牛仔和鱼子酱的土风舞会。
One of the hip spots for the air-kissing, well-heeled set, the Hamptons boast some of the prettiest beaches on Long Island.
与空气亲密接触的最好地方之一,有着良好根基。 汉普顿在长岛上有最漂亮的海滩。
In fact, the feeling of envy refers to wanting something that someone else has, such as a fast car or a house in the Hamptons.
实际上,羡慕所表达的感觉指想拥有他人所有的东西,比如一部跑得飞快的汽车或地处英国汉普顿的一处房产。
Hamptons series tailored for this season is full of nostalgia Carryall style, Ruching handle highlights a modern retro style.
Hamptons系列为这个季节度身打造了充满怀旧的Carryall款式,褶饰手柄凸显了具有现代气息的怀旧风格。
True, it is August, when plenty of Wall Street players skulk away from muggy Manhattan for their share of sun and sand in the Hamptons.
不错,现在是8月,许多华尔街的交易员都逃离闷热的曼哈顿,前往长岛汉伯顿享受阳光和沙滩了。
A common sight in the Hamptons and at movie premieres, Deng and Murdoch live mostly in the United States, where they divide their time between New York and California.
作为汉普顿和各种电影首映式的常客,邓文迪和默多克大部分时间居住在美国的纽约和加利福尼亚。
Miranda admitted they were somewhere between friends and lovers, somewhere between Manhattan and the Hamptons. It was exactly what I wanted. A Berger with a side of single.
米兰达承认,他们的关系介于朋友和情人之间,介于曼哈顿和汉普顿之间。那正是我想要的,一个单身汉的柏格。
One afternoon not too long ago, a truck arrived on Park Avenue, delivering a batch of Impressionist paintings from a family's home in the Hamptons to their apartment in Manhattan.
不久前的一天下午,林荫大道来了一辆卡车,帮一家人把一批印象派油画从他们汉普顿的家运到曼哈顿的公寓去。
A gallery in the Hamptons that exhibited her paintings in the summer of 2005 sold every one within a couple of days, recalls Sally Breen, who organized the show with Rebecca Cooper.
纽约汉普顿一家画廊曾在2005年夏季展出她的这些作品。和Rebecca Cooper一起组织这次展览的Sally Breen回忆说,几天之内,所有作品即告售磬。
Most people must be upset about a stranger taking their property away and sending them pictures of it to show off. However, that was fine with the Troianos in the Hamptons, New York.
如果有人拿走你的财产,还拍下照片对你炫耀,你一定会生气吧,然而,纽约汉普顿的特罗·亚诺斯一家却欣然接受。