Roh's death came amid an investigation into a bribery scandal that had tarnished his reputation.
卢的死亡发生在对其进行受贿丑闻调查期间,而受贿丑闻已经毁坏了他的声望。
Italy's lower house passed a bill that would in effect end a bribery case against Silvio Berlusconi.
意大利众议院通过了一项法案即将生效,这将会结束贝卢斯科尼的受贿案。
Post behaviors "and" Ways of accepting bribe "are important components of objective aspects of a bribery crime."
“职务行为”、“受贿方式”是受贿罪客观方面的重要组成部分。
The news was a blow to Peter l? Scher, Siemens's boss, who has begun a big clean-up at the company following a bribery scandal.
盈利下降的消息对西门子的老板彼得·勒舍尔(Peter L . scher)是个打击,在贿赂丑闻之后,他已经开始大力对公司进行整顿。
International Business Machines (IBM) has agreed to a settlement in a bribery case filed by the Security and Exchange Commission (SEC).
国际商用电机公司(IBM)已经同意了由美国证券交易委员会(SEC)提出的贿赂事件的解决方案。
The news was a blow to Peter Löscher, Siemens's boss, who has begun a big clean-up at the company following a bribery scandal.
这一消息对对西门子公司的首席执行官Peter Löscher是一沉重打击。 Peter Löscher已对公司行贿丑闻展开大清洗行动。
The widow who criticizes him has accepted a bribery concealing real sentiment, transporting time of Viennese has been not the dead body but been a wax statue.
还说他的遗孀接受了贿赂隐瞒真情,运回维也纳的不是尸体而是蜡像。
A recent study attempts to separate them by looking at bribery prosecutions under America's Foreign Corrupt Practices Act (FCPA).
最近的一项研究试图通过研究美国《反海外腐败法》(FCPA)下的贿赂指控来区分它们。
Under anti-bribery laws, proof must be made of concrete benefits, such as approval of a contract or regulation.
根据反贿赂法,证明必须带有具体的效益,例如批准一份合同或一项规定。
But under anti-bribery laws, proof must be made of concrete benefits, such as approval of a contract or regulation.
但根据反贿赂法,证明必须带有具体的效益,如批准一份合同或一项规定。
A real man of genius will discard all this nonsense, because this is bribery.
一个真正有天赋的人,他会舍弃所有的这些无意义,因为这些都是行贿。
At Philips Deutschland the bribery of retailers also may have been part of a deliberate policy.
在德国飞利浦案中,向零售商行贿可能也是经过深思熟虑的商业策略。
A person close to Toyota described the bribery fine as "harassment" by the provincial commercial bureau, which he said had singled out Japanese firms in recent consumer-protection cases.
一位丰田公司知情人士把此次贿赂罚款视为省工商局的“骚扰”。他说,该局在最近几起消费者权益保护案件中总是找日本公司的茬。
Another reason for the Americans to stay their hands is that the British can do a perfectly good job of prosecuting bribery by themselves.
另一项可以让美国司法机关住手的原因是,英国人靠自己就能顺利完成行贿指控。
Blagejovich's Republican predecessor, George Ryan, pictured, is serving a six-year sentence for racketeering, fraud, bribery and money laundering.
布氏的共和党前任州长,乔治·瑞恩,也因为勒索,诈骗,收受贿赂及洗钱而被判刑六年。
Filing his case against the electronics giant, Cuomo said the company had "used bribery and coercion to maintain a stranglehold on the market", hurting competitors and consumers as a result.
库莫提起诉讼控告这家电子巨头,他说该公司“使用行贿和胁迫手段压制市场”,损害了竞争者和消费者的利益。
Those bribers who voluntarily confess their bribery before being prosecuted may be given a mitigated punishment or be exempted from punishment.
行贿人在被追诉前主动交待行贿行为的,可以减轻处罚或者免除处罚。
The briber who confesses actively his bribery before being prosecuted may be given a mitigated punishment or be exempted from punishment.
行贿人在被追诉前主动交待行贿行为的,可以减轻处罚或者免除处罚。
Any briber who confesses the bribery voluntarily prior to prosecution may be given a mitigated punishment or be exempted from punishment.
行贿人在被追诉前主动交待行贿行为的,可以减轻处罚或者免除处罚。
New reports come in daily, and with each report we gain a better understanding of bribery.
我们每天都收到贿赂检举,通过每一个检举我们能够更好地理解贿赂。
Documents released by a Spanish court indicate that for Francisco Correa, a Spanish businessman, bribery, fraud, money-laundering were all part of his way of doing business.
西班牙法院发布的文件中指出,弗兰·西斯科·科雷亚,作为一名西班牙商人,多年来靠着行贿,欺诈,洗钱等手段经营自己的商业。
A new British anti-bribery law, passed in 2010, appears to have been better crafted.
英国2010年通过的新反贿赂法看起来在这上面费了一番功夫。
Over the years, he has been tried more than a dozen times for fraud, false accounting or bribery.
多年来,他前后有十几次试图欺诈、会计造假和贿赂。
For another, the bad behavior of commercial bribery is largely driven by “profit”, showing that those people who are involved in bribery do not have a right view on money.
另一方面,商业贿赂行为大多是被利益驱动的,这说明这些人对金钱没有正确的态度。
The OECD anti-bribery convention ratified in 1998, and a domestic law passed in 2001, require Britain to investigate allegations of backhanders paid abroad.
1998年批准的《经合组织(OECD)反贿赂公约》以及2001年通过的一部国内法都要求英国对海外行贿的指控进行调查。
He is being detained while he appeals a 14-year prison sentence for insider trading and bribery.
并因内部交易和贿赂被逮捕,判处14年监禁。
Wayne Bryant, a former state senator, is due to be sentenced for fraud and bribery on Friday.
一名前州议员韦恩·布莱恩特周五被判诈骗和贿赂罪。
"The point is," Newcomb says, "that the statute is not a general foreign bribery statute," but is aimed, rather, at the problem of "American companies buying business overseas."
纽康姆表示:“问题是,这个法案并不是一个一般意义上的海外贿赂法案,”而是著重针对“美国企业的海外收购业务”的问题。
Now, there is another looming concern: a potential bribery and accounting scandal involving the entire Samsung Group, the largest conglomerate in South Korea.
现在又浮现出另一件令人担忧的事情:整个三星集团(Samsung Group)这家韩国最大的企业集团都陷入行贿和会计丑闻之中。