It is said that the custom of paste couplets, some began more than 1,000 years ago Houshu period, it is history as a card.
据说贴春联的习俗,大约始于一千多年前的后蜀时期,这是有史为证的。
It is a symbol of good luck, happy, and if we contribute to a better marriage, another person called the "matchmaker", happy day to wear red lanterns, red paste couplets, red-fu character;
它象征着吉祥、喜庆,如把促成他人美好婚姻的人叫“红娘”,喜庆日子要挂大红灯笼、贴红对联、红福字;
They paste up Spring Festival couplets, greeting the New Year and saying goodbye to the old year.
他们贴春联,辞旧迎新。
People will paste the couplets, Gods of Gates and New Year's pictures.
人们会张贴对联,门神和年画。
The Spring Festival is China's traditional culture, it has a long history of culture, to this day, people will eat together, couplets paste down Fu, firecrackers, and other activities.
春节是我国的传统文化,它有着悠久的文化历史,到了这一天,人们要在一起吃饭、贴春联、贴倒福、放鞭炮,等活动。
Every family all cleaning houses and courtyards, paste the couplets, hang red lanterns, New Year paintings, there are cattle pattern, which is of course in the year of the ox.
家家户户都清扫了房屋和庭院,贴上了春联、年画,挂起了灯笼,上面还有牛的图案,这当然是牛年了。
People will also paste red couplets whose theme varies from health, wealth to good luck on the door.
人们还会在门上粘贴红色的对联,对联的主题为健康、发财和好运。
Nowadays, for the Spring Festival or other important days, villagers still copy the original couplets on red paper and paste them over the weather-beaten old ones.
现在每年春节,或是一些重要的日子,村民们依然会拿出崭新的红纸,照着原有的联重新书写,然后覆盖在被风雨吹打得破旧或发白的旧联上。
Because during Spring Festival we paste the Spring Festival couplets.
因为春节期间我们贴了春节的对联。
Mother, washed clothes for him and I and my the students helped him clean up housing, Paste New Year couplets, and hang lanterns, so Li uncle was very happy.
母亲帮他洗衣服,我和同学帮他清理房屋,帖春联,挂灯笼,李大穿范扁既壮焕憋唯铂沥爷很高兴。
Since then the annual New Year's Eve, families paste red couplets, set off firecrackers to drive out "years" beast;
从此每年除夕,家家贴红对联、燃放爆竹以驱除“年”兽;
He put paste on the back of spring couplets.
糨子刷在了春联的背面。