Gartner analyst Whit Andrews points out, "Globally, Google's brand is one of the most positively viewed in the world."
加特纳分析师 Whit Andrews 指出:“在全球范围内,Google 的品牌是世界上最被积极看待的之一。”
Until this happens, Gartner says failure rates will remain high.
在达到这个目标之前,Gartner认为失败案例的比例将继续高企。
The full paper is available to Gartner subscribers or for purchase.
全文可以通过Gartner订阅者或购买获得。
Gartner also offers analysis of systematic application integration projects.
高德纳公司还对系统化应用集成项目进行了分析。
According to Gartner, mobile gaming revenue will reach $11.4 billion by 2014.
据Gartner预估,到2014年,手机游戏市场收入将达到114亿美元(约749亿人民币)。
A separate study released by Gartner Monday offered less bullish figures.
另一个研究机构Gartner周一公布的数据就没那么乐观。
According to research firm Gartner, the market will more than double this year.
根据研究公司Gartner的说法,这个市场在今年会翻一番。
That's the takeaway from a recent Gartner talk in Australia, reported by IT News.
据IT新闻,这是从设在澳大利亚的Gartner最新的谈话中披露的。
It has about a 10pc share of the worldwide smartphone market, according to Gartner.
高德纳公司(Gartner)称苹果公司占据全球智能手机市场约10%的份额。
Cutting and pasting from the latest Gartner briefing or meta conference won't do it.
从最新的高德纳(Gartner)简要或咖啡会(meta conference)上拷贝粘贴是不行的。
Gartner Identifies Top Trends Shaping the Future of Australian Data Centers in 2011.
2011年Gartner预测未来澳洲数据中心的趋势。
We can't help but feel that Gartner may be underestimating the impact of microblogging.
我们不禁在想Gartner或许低估了微博客的影响。
Gartner estimates global PC industry average prices fell 14 percent in the second quarter.
Gartner公司预计第二季度全球PC产业平均下跌14%。
VMware considers that the virtual desktop market is poised to increase citing a Gartner report.
VMware认为虚拟桌面市场将呈现增长态势,并引述了Gartner的报告。
Even Gartner is convinced that the PCs will once again find a place in the hearts of consumers.
即使高德纳也确信,PC机会再一次在消费者心中占据一席之地。
But tablets may still have a big impact, argues Carolina Milanesi of Gartner, another research firm.
但是另一家研究公司Gartner的卡罗琳娜认为,平板电脑仍然具有很大的影响力。
He stated that Gartner was researching the strengths and weaknesses of each of the styles currently.
他说,Gartner目前正在研究这两种风格的优点与缺点。
Gartner said global smartphone sales growth almost halved from the first quarter to 15.7 percent.
Gartner指出一季度以来全球智能手机销量增长几乎减半,降至第二季度的15.7%。
That was confirmed by a recent Gartner report, which said U.S. PC sales fell by nearly 6% last quarter.
这种说法得到了市场研究公司Gartner最近一份调查报告的证实,该报告表示,美国PC销量上季度下滑了近6%。
“The computing market is fragmenting and devices are specialising, ” says George Shiffler of Gartner.
盖特纳的乔治•谢夫勒称,“电脑市场正四分五裂,而设备日趋专业化。”
Gartner, Inc. (NYSE: IT) is the world's leading information technology research and advisory company.
Gartner公司(纽约证券交易所代码:IT)是世界上领先的信息技术研究与咨询机构。
Again, please take a few minutes to respond – you’ll receive some free Gartner research for the effort.
希望您花些时间回答问题——您将免费得到一些嘉特纳研究报告。
That, said Leslie Fiering, a senior analyst with research firm Gartner, was not good news for the customer.
研究公司Gartner的资深分析师Leslie Fiering认为,这对顾客来说却不是什么好消息。
A recent Gartner report states that mobile ad spending will grow 74% this year worldwide to $914.5 million.
Gartner最近的报告称,全球的手机广告开支今年将会增长74%,达到9亿1450万美元。
Indeed, Gartner predicts that by 2011, 10% of all information technology spending will reside with employees.
事实上,高德纳公司预测,到2011年,所有信息技术方面的开支中,有10%将来自员工。
This, in turn, "is lifting mobile web access among non-smartphone users," notes Gartner analyst Andrew Frank.
反过来,“这又促进了非智能手机用户的上网”(Gartner分析师安德鲁·弗兰克)。
Attitudes towards video communications have also changed, says Scott Morrison of Gartner, a market researcher.
人们对于视频通信的态度也发生了改变,来自Gartner(一家市场调研公司)的斯科特·莫里森如此说道。
Market research firms IDC and Gartner Inc. predict that PC shipments will grow a robust 20 percent this year.
市场调研企业IDC和加特纳公司预言个人计算机的集装量在今年会以20%的速度强势增长。