The pile of parchments was formidably high.
那堆羊皮纸高的惊人。
One wall was lined with bookshelves and bins stacked with old scrolls and parchments;
一面墙排满了书架和装满了卷轴和羊皮纸的罐子;
All that stuff about lost parchments, hidden geometry, and puzzles made for great sales.
那内容关于丢失的羊皮纸书卷,影藏的几何学,和谜语们,汇集起来卖了很大书。
What is so special about these ancient parchments, and what is their significance to Catholics?
究竟这些古卷有甚么特别,对天主教徒来说又有甚么意义呢?