查询
1 词典释义:
currency rate
时间: 2025-01-11 17:10:17

n.汇率

双语例句
  • The currency rate fluctuates - just like the value of a U. S. dollar.

    货币汇率的波动 - 就像一美元的价值。

  • Currency rate fluctuations can adversely affect the underlying asset value, also affecting the ETF price.

    货币兑换率的波动可对相关资产的价值造成负面影响,连带影响结构性产品的价格。

  • Currency rate fluctuations can adversely affect the underlying asset value, also affecting the structured product price.

    币兑换率的波动可对相关资产的价值造成负面影响,连带影响结构性产品的价格。

  • The currency used as the basis for an exchange rate, eg. A foreign currency rate of exchange is quoted per single unit of the base currency.

    汇率报价中作为基础的货币,即报价表达形式为每一个单位的货币可兑换多少的另一种货币。

  • The agency said dealing with inflation could complicate currency rate management, or lead to "overkill" when trying to tackle capital in-flows;

    该机构称,对付通胀使货币评级管理更加复杂,或者在竭力应对资本流入时会导致控制过度;

  • Free-marketeers would argue that governments do not need to intervene in the currency and interest rate process unduly.

    自由市场经济主义者会辩论说,政府不需要过度干预货币和利率过程。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • If you register historical rates for specific journal Numbers, the rate will only be used for currency conversion of values registered to that journal number.

    如果您针对特定日记账编号登记了历史汇率,则该汇率只用于针对那个日记账编号登记的值的货币转换。

  • Whatever the official exchange rate at a changeover, the new currency would quickly find a market level against the euro and other currencies.

    不管官方的汇率是多少,新货币应该迅速做好与欧元和其他货币相区分的市场价格定位。

  • China's central bank set a noticeably low official reference rate for the currency against the dollar.

    中国央行将人民币兑美元的官方指导汇率设定在非常低的水平。

  • Citizens were instructed that they had one week to convert a limited amount of their old currency to the new currency at a rate of 100:1 (that is, one new won would be worth 100 old won).

    公民指出,他们有一周的时间把有限的旧货币以100:1的转换率换成新货币。(即,1新韩元兑换100新韩元)。

  • If the exchange rate is supplied, it can even adjust the currency to the base value automatically.

    如果提供汇率,他还能自动调整货币到基值。

  • In the past few weeks, China has also let its currency appreciate at a swifter rate.

    过去几周,中国也已经加快人民币的升值步伐。

  • China's central bank set a stronger currency trading rate Tuesday, in line with Beijing's recent pledge to let the yuan trade more freely against the dollar.

    中国央行星期二提高人民币汇率,此举符合北京最近表示将增强人民币兑换美元汇率更具弹性的承诺。

  • Consider the first idea, that a strengthened Chinese currency would increase the growth rate of American exports to China.

    首先来看第一个观点,人民币的高汇率将增加美对华出口率。

  • For the past two years, it has allowed the currency to move barely a whisker from this rate.

    在过去的两年中,央行只允许人民币小幅上扬。

  • Companies such as Caxton FX offer pre-paid currency CARDS, which can be a good option as they can allow you to fix the rate when you buy the currency.

    像Caxton FX这样的企业提供预付现金卡,可能是不错的选择,因为他们可能会在你购买外汇时让你来固定汇率。

  • The conclusion is clear: the reason for the us trade deficit with China is not about China's currency exchange rate.

    结论很清楚:美国与中国产生贸易赤字的原因并不是与中国货币汇率有关的问题。

  • Chinese astronauts walk on the moon, the world has splintered into currency blocs after an international exchange rate shock, and even robots have the vote.

    中国宇航员登月行走;在一次全球外汇震荡后,世界分化成多个货币集团;甚至连机器人也拥有了投票权。

  • The economic collapse, when inflows of capital halt, can be very painful - even more so if a fixed exchange rate (or currency union) demands a period of falling nominal wages and prices.

    当资本流入停滞的时候,经济崩溃可能是非常痛苦的——如果固定汇率(或货币联盟)要求名义工资和价格在一定时期内下降,情况就更加糟糕。

  • Because the single currency deprived members of monetary and exchange-rate flexibility, they were likely to need more, not less, fiscal flexibility.

    因为单一货币夺走了成员国的本国货币和汇率弹性空间。而他们需要的是提高弹性空间,而不是减少。

  • The currency crisis manifests itself, however, in the exchange rate to the Swiss franc or the price of gold.

    然而货币危机表现在瑞士法郎或是黄金的价格的交换率上。

  • French and German exporters at least agreed on a more modest goal: a single currency to end exchange-rate risks within the internal market, including competitive devaluations.

    法德两国的出口商至少就一初步目标达成一致:在内部市场中利用统一货币消除汇率风险,包括竞争性贬值在内。

  • Why? Because if everyone opens up yuan bank accounts, that could increase demand for the currency and push the exchange rate up.

    其原因就是一旦在美国开设人民币账户,国际上对人民币的需求将会增加,人民币汇率也会随之上升。

  • In currency markets, the anticipated interest-rate moves supported the dollar.

    货币市场方面,对利率变动的预期支持美元。