The event will kick off with a potluck.
该活动将以吃一顿百家饭启动。
《柯林斯英汉双解大词典》If they drop by, I'll make a potluck supper.
如果他们顺访这里,我就做一个大杂烩当晚饭。
《柯林斯英汉双解大词典》If it's not a potluck, where everyone brings a dish, the host will possibly answer, "No, just yourself."
如果不是每人带一道菜的聚餐,主人很可能会回答:“不用,人来了就行。”
Come along and take potluck.
请来吃顿家常便饭。
《新英汉大辞典》Could you take potluck with me.
可以和我吃个家常便饭不。
Come in and have a potluck with us.
请过来和我们一起吃便饭。
I want to join your potluck dinner.
我想参加你的锅运晚餐。
Come along and take potluck with us.
跟我们一块儿吃顿便饭吧。
But potluck parties are common here.
但便餐聚会在这里是很普通的。
Come along and take a potluck with us.
跟我们一块吃顿便饭吧。
Would you like to come to dinner? It's potluck.
过来吃饭吧,家常便饭。
Potluck dinners are a cheap way to have a great time.
各自带菜的餐会是一种便宜又尽兴的玩法。
We're having a potluck dinner down at the park tonight.
今晚我们自带材料在公园里做顿便饭吃。
If you don't mind, please come and take potluck with us.
如果你不介意,请过来和我们一道吃点便饭吧。
John expected Mr.and Mrs White to come for a potluck dinner.
约翰期待着怀特夫妇来吃顿便饭。
We're having a potluck Friday night, so bring a dish to pass.
星期五晚上我们要聚餐,带一道菜来参加吧!
Well, a potluck party is a party where the guests bring the food.
便餐聚会就是指晚会上客人们自带食物。
Go outside, to a park, to the beach. Have a potluck dinner at home.
去外面透透气,去公园,去海边,在家里做顿家常的晚餐。
We are going to have a potluck on Friday night and welcome joining us.
星期五晚上我们要聚餐,带一道菜来参加吧!
It's easier to have a potluck dinner than have the host cook everything.
准备一场自己带菜的自助聚餐,比作东煮全部的菜简单多了。
B: Yup, a big potluck buffet. And then-notice there are no children around?
对,这是一个各自带菜的大型自助餐会。接下来——你有注意到小孩都不见了吗?
A potluck is another popular kind of party that can be held for any reason.
自带食物是另一种非常流行的聚会方式,它可以用任何理由都可以随时举行。
Shall we go out for dinner tonight? Or would you rather stay home and take potluck?
咱们今晚是到外边去吃饭呢?你还是愿意留在家里凑合着吃顿便饭?
This can be done in a casual backyard picnic setting or a potluck dinner at your home.
宴会不需太隆重,在自家后院办个休闲的野餐聚会或者在家举行百味晚宴即可。
Bring your own. If it's a potluck-style gathering, cook something healthy and bring it with you.
带上你自己食物。 如果是顿家常饭(每人自带一个菜的那种),你就烧点健康的菜自己带过去吧。
In December, instead of our monthly meeting we had a holiday gathering (potluck-style) in my home.
十二月,我们在我家举行了假期聚会(家常聚会式)取代我们的每月例会。
The forum is the neighborhood potluck (or perhaps more aptly, the food fight scene in "Animal House").
论坛是家常便饭(或者可能更恰当地说,“动物屋” 中抢夺食物的场景)。
Unless it's a potluck, where everyone brings a dish, thehost will probably respond, "No, just yourself."
除非是每人带一道菜的聚餐,否则主人很可能会回答:“不用,你来就可以了。”
Unless it s a potluck, where everyone brings a dish, the host will probably respond, "No, just yourself."
除非是每人带一道菜的聚餐,否则主人很可能会回答:“不用,你来就可以了。”