查询
1 词典释义:
break a leg
时间: 2024-12-14 21:26:59
英 [breɪk ə leɡ]
美 [breɪk ə leɡ]

idiom 祝你好运;祝成功(尤用在某人上台表演前);演出成功

双语例句
  • Step outside and you could break a leg slipping on your doormat.

    走到外面,你可能会在门垫上滑倒,摔断一条腿。

  • Play well, Jack--break a leg!

    杰克,好运! 祝你演出成功!

  • I don't want my partner to break a leg.

    安吉拉叫道:“我可不想我的同伴摔断了腿。”

  • So break a leg. I'll be in the front row.

    祝你演出成功!我会坐在最前排。

  • He could fall off and break a leg or arm.

    他可能摔倒,摔断腿或胳膊。

  • I hear you're performing this weekend - break a leg!

    我听说本周末你有演出——好运啊!

  • I wish you break a leg in the coming English speech contest.

    祝你在即将到来的英语演讲比赛中拥有好运气。

  • I know you are going to be at in the play tonight. Break a leg!

    我知道你今天晚上的比赛会很成功。祝你顺利!

  • I know you're going to be geat in the play tonight. Break a leg!

    我知道你在今晚的比赛中事跑腿的,祝你成功!

  • I know you're going to be great in the play tonight. Break a leg!

    我知道你今晚有个重要演出,祝你成功。

  • It is more common for comedians to say "Break a leg", or "Merde!"

    更常见的是喜剧演员会说“断一条腿”,“呸!”

  • Break a leg tomorrow at your job interview. I hope that you'll get the job.

    希望你明天的面试表现完美,得到那份工作。

  • To wish an actor prior to his going on stage to 'break a leg' is a well-known practice.

    在一个演员上台之前预祝他“断一条腿”是一个众所周知的行为。

  • I just want to say: Break a leg, have a good shoot, do your best work, and here's looking at you, kids.

    我只想说,祝大家好运,好好拍,尽你们的最大努力。就看你的啦,小子。

  • Instead, a person should tell the actor to "break a leg" because by wishing for a bad thing, good luck will come.

    相反,应该祝他“摔断腿”,因为当你企求坏的事情时,好运就会降临。

近义词
祝好运;大获成功