Because this isn't Gossip Girl.
因为这不是《绯闻女孩》。
There are even Brits in Gossip Girl.
甚至在《绯闻少女》中也可看到英国演员的影子。
I don't read "gossip girl." that's...
我不看绯闻女友,那是女孩看的玩意。
Enough is enough, Gossip Girl writers!
《绯闻少女》的编剧们,真的够了!
Brace yourself, "Gossip Girl" fans.
稳住啊,各位《绯闻女孩》的粉丝们。
Hey upper east siders, Gossip Girl here.
嘿,上东区的各位,这里是花边新闻教主。
On "Gossip Girl," Mr. Badgley plays Dan Humphrey.
在《绯闻女孩》中,贝格利饰演丹-汉弗莱。
Elizabeth Hurley recently joined the cast of Gossip Girl.
伊丽莎白·赫莉日前参加了《绯闻女孩》的演出。
Gossip girl: Looks like little j. Might end up with a new boy.
看上去小j可能会和,新认识的男孩好上。
Gossip girl: I bet you're wondering what gossip girl is doing up so early.
我敢肯定你们都在疑惑绯闻少女大清早的在干吗。
Gossip girl focuses on worldly little girls who join forces against one another.
“绯闻女孩”侧重于世俗中的小女孩,她们加入一股力量对抗另一边。
Gossip girl: For Serena to sleep in her own, bed, possibly wearing pajamas.
也就指望serena睡她自己的床,最好还穿着睡衣。
Hilary Duff is joining the cast of "Gossip Girl" - but not on a regular basis.
希拉里·达芙即将加入《绯闻女孩》第三季的演员阵容,但应该不是什么常驻角色。
And who am I? That's a secret I'll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl.
至于我是谁,那是一个我永远也不会说的秘密。
"Gossip Girl" is taking a hiatus to give the time slot for new series "Life Unexpected".
《绯闻女孩》目前还处于暂停阶段,腾出时间档留给新剧《不期而至》。
Gossip Girl co-stars Blake Lively and Penn Badgley split recently after three years together.
绯闻少女中的联合主演布莱克•莱弗利和佩恩·贝格利近日宣告分手,结束了三年恋情。
Whether on "Gossip Girl" or on the red carpet, Lively is always sporting fresh designer looks.
不管是在出演“绯闻女孩”还是在走红毯时,布莱克·莱弗利总是倾向于新人设计师的作品。
Gossip Girl reversed course and found a way saucily to make a virtue of vacuity and viciousness.
“绯闻女孩”颠倒是非,用另一种方式填补你的空虚和小邪恶。
"Gossip Girl" reversed course and found a way saucily to make a virtue of vacuity and viciousness.
“绯闻女孩”颠倒是非,用另一种方式填补你的空虚和小邪恶。
Meanwhile, Gossip Girl and Green Lantern beauty Blake Lively roughs it up as Affleck’s ex-girlfriend.
同时,《绯闻女孩》和《绿灯侠》的美女布莱克·莱弗利则扮演阿佛莱克生活中麻烦不断的前女友。
The latest Gossip Girl episode was as full of drama and OMG moments as back when the show started in 2007.
最新的《绯闻女孩》还是像2007年开播时一样充满戏剧化的剧情和惊人的时刻。
The ‘Gossip Girl’ star is begging fans to find out if they’re a bone marrow match for one year old Ayelet.
《绯闻女孩》女星莉顿·梅斯特向粉丝们求助,希望自己的粉丝们能够帮助一岁大的Ayelet小朋友找到合适的骨髓。
Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan's elites.
上东区的贵族们,绯闻少女在此,我是你们唯一得到曼哈顿精英们丑闻的渠道。
Now editor of HollywoodLife, in addition to creating content, she spouts her own opinions like a real-life gossip girl.
作为HollywoodLife的现任编辑,除了撰写实质报道,她还会像现实生活中的绯闻女孩一样在推特上面表达自己的观点。
They recently imported some hit episodes of American TV dramas, including Gossip Girl, The Big Bang Theory and Nikita.
最近该网站引进了几部比较火的美剧,其中包括《绯闻女孩》、《生活大爆炸》和《尼基塔》。
The 17-year-old Gossip Girl actress and her band posed for a photo shoot at the P3R Showroom in Los Angeles last week.
17岁的《绯闻女孩》演员和其乐队成员上周在L.A.(洛杉矶)的P 3 r Showroom为其摆造型拍照。