Many want to abandon the multilateral trade talks in Geneva.
许多国家想要放弃在日内瓦的多边贸易会谈。
《柯林斯英汉双解大词典》Rubio suggests that oil be used as a bargaining chip in any trade talks.
鲁比奥建议所有贸易谈判都可放弃石油这一筹码。
《柯林斯英汉双解大词典》They called for a compromise on all sides to break the deadlock in the world trade talks.
他们呼吁各方作出让步以打破世界贸易谈判中的僵局。
《柯林斯英汉双解大词典》Most trade talks drag on for years.
大多数贸易谈判会被拖延数年。
The Doha round of trade talks is dying.
多哈回合贸易谈判注定失败了。
The Doha round of global trade talks is floundering.
多哈全球贸易谈判仍在僵持中。
The Doha round of world trade talks is barely alive.
世界贸易组织多哈回合谈判奄奄一息。
Despite Brazil's best efforts, the Doha trade talks have stalled.
尽管巴西尽了最大的全力,但多哈谈判仍被搁置。
After another failed summit, seven years of trade talks may become nine or ten.
又一次峰会无果而终,七年的贸易谈判可能变成九年或者十年。
He also called for completion of the global trade talks known as the Doha Round.
他还呼吁两国应该更好的履行并完成在多哈会谈上达成的共识。
The world trade talks known as the Doha round have ground to an embarrassing halt.
大家知道,多哈回合贸易谈判目前陷于停滞令人尴尬不已。
But the spectre of the moribund Doha round of trade talks haunts the minds of some.
但是,多哈回合贸易谈判的幽灵阴魂不散,困扰着一些人的思维。
Zoellick said the time was "now or never" to break the impasse in global trade talks.
佐利克表示,当前是打破全球贸易谈判僵局的最佳时机,否则僵局将永难打破。
The trade talks are also a "critical test" for striking a global deal on climate change.
贸易谈判也是能否达成全球气候变化协定的“重要试金石”。
India does not agree with the United States on climate change or the Doha round of trade talks.
印度就不同意美国在气候变化和多哈回合谈判中的观点。
The Doha round of trade talks is in tatters, because farm protection is still too precious.
由于对农业的过分保护,已使得多哈回合谈判满目苍夷。
It may never be easier to reduce farm subsidies, one of the most delicate issues in trade talks.
可能永远不会更容易减少农产品价格补贴,这是贸易谈判中一个最微妙的问题。
There was agreement in Seoul last week to continue the so-called Doha round of free trade talks.
上周在首尔各国达成协议,继续所谓的多哈自由贸易会谈。
The strong yen hurts exports. Plans for Japan to join regional free-trade talks have sputtered.
日元走强对出口不利,日本对加入地区性自由贸易谈话已迫不及待。
These trade talks are a critical test for the challenge of striking a global deal on climate change.
这些贸易谈判是对能否在气候变化问题上达成全球性协议的挑战的一个关键考验。
IN NOVEMBER 2001 the United States was the midwife to the birth of the Doha round of global trade talks.
2001年11月美国促成了国贸会谈多哈回合的诞生。
Sadly, Congress is more obsessed with exchange rates than trade talks that might actually boost job growth.
悲哀的是,议会却更纠结于汇率问题,而并不是关注于能真正带来工作机会的商贸会谈。
That is why this weekend's conference and attempts to reopen the stalled world trade talks are so important.
这就是为什么本周末关于恢复停滞中的世界贸易谈判的会议及尝试如此重要。
This is especially important because of the setback, and we hope it is only a setback, at the Cancun trade talks.
由于坎昆贸易谈判受挫的缘故,这一举动尤为重要。
But even in the tortured logic of trade talks, the decision to abandon the Potsdam negotiations was ill-conceived.
但是即便在那些贸易谈判的痛苦逻辑中,抛弃波茨坦谈判的决定也是欠考虑的。
Meanwhile, the faltering trade talks under the World trade Organization's Doha Round have been another disappointment.
同时,徘徊不前的世界贸易组织多哈回合谈判也很令人失望。