Her achievements are chronicled in a new biography out this week.
她的成就已载入本周出版的一本新传记中。
《牛津词典》She chronicled her quest on her blog, "Not an activist."
她在她的博客上记述了她的追求:“不是一个积极分子。”
Faulkner chronicled the life of Mississippi.
福克纳记述了密西西比州的生活史。
The newspapers often chronicled his operations.
报上经常报导他做的手术。
She chronicled her quest on her blog, Not an Activist.
她在她的博客上记述了她的追求:不是一个积极分子。
Their nuptials were eagerly chronicled by the local media.
他们的婚礼立马被当地媒体报道出来。
The news should be chronicled without undue prominence or headlines.
刊载这类消息不应当用过分惹人注目的篇幅或标题。
The photographer who chronicled her husband's depression through intimate portraits.
摄影师用亲密的肖像照片,慢慢记录丈夫的忧郁症。
When a graphic element was changed by law or decree it was chronicled in this document.
当一个图形元素为法律和法令所改变,就在这份档案里按时间储存。
As chronicled on his blog, Trans World Expedition, Nicolas had stared down many such challenges.
在尼可拉斯名为“环球探险”的博客中记录了很多这样的挑战。
The novel was praised as one of the most powerful novels that chronicled pioneer life in America.
这本小说是被誉为其中一个最强大的小说,记载生活在美国的先驱。
As the Project M design is developed, it will be chronicled on a dedicated website, located here.
随着项目的M设计开发,将记录在一个专门的网站,设在这里。
Her life story was chronicled in the 1998 film Gia by none other than fellow bad gal Angelina Jolie.
1998年,她的人生故事被拍成电影《吉雅》。她的扮演者正是另一个坏女同安吉丽娜·朱莉。
Mr Ricks's acclaimed previous book, "Fiasco", chronicled America's march towards perdition in Iraq.
瑞克斯大受好评的前作《大败局》记录了美国在伊拉克走向毁灭的历程;
Significant events are chronicled to have taken place, shaping our past based on documented lunar eclipses.
已经发生的重要事件都被记录在册,塑造了我们历史的都基于文献中记载的月食。
Orwell had fought in the Spanish civil war; his disillusion with that cause is chronicled in "Homage to Catalonia".
奥威尔曾参加西班牙内战;他对这一战事的醒悟历程被记载于《向加泰罗尼亚致敬》一书。
Alba also chronicled some of the horrors of country living such as the time she found the grasshopper on her toilet.
杰西卡·阿尔芭还在网上爆料了自己旅途中的几件恐怖事情,比如在洗手间里发现了蚱蜢!杰西卡更把这次旅程看做是一次文化体验之旅。
Their 25-year marriage is chronicled in the book Remember How I Love You: Love Letters from an Extraordinary marriage.
他们长达25年的婚姻全部都被记录在《记得我有多爱你:不一般的婚姻爱情书信》一书中。
But he also chronicled the dark tales and superstitions kept alive in the Balkan valleys closer to his home in Hungary.
因为范伯瑞除了旅游外还时时记录着紧靠着他家乡的巴尔干半岛的那些流传已久的黑暗神话和迷信传说。
Both were full of old white wooden houses with big front porches and long histories that were chronicled in the local registers.
这两个地方布满了有着大门廊的白色木板房。这些房子的历史非常悠久,在当地官方登记册上都有记载。
The parents' ongoing discovery of Asperger's and everything that goes along with it has been chronicled since the first episode.
父母的不断发现的亚斯伯格和随之而来的一切,它已被记载以来的第一个插曲。
Most of the winners, including our first Conversational Case Study organization Darius Goes West, chronicled their efforts by video.
大多数赢家,包括我们第一个案例研究对象Darius Goes West,用影像记录他们的成就。
While not every model is chronicled, a serious attempt has been made to provide an impressive amount of domestic AND foreign models.
虽然并非每一个模型的时序,严重,已试图提供了数目可观的本国和外国的模式。
John Updike chronicled these things and more in his decades of writing, and in this story he lets us in on the one release we all have: time.
约翰·厄普代克通过他的笔耕把这些以及更多的事件编进该篇小说里,他让我们大家都知道一个人解脱了我们大家都拥有的东西:时间。
Halley's comet is likely the most famous comet in the world, even depicted in the Bayeux Tapestry that chronicled the Battle of Hastings of 1066.
哈雷彗星恐怕是世界上最著名的彗星了,它甚至在记述1066年赫斯廷斯战役的贝叶挂毯中被描述过。
Some 80 years after George Orwell chronicled the lives of the hard-up and destitute in his book Down and Out in Paris and London, what has changed?
在乔治•奥威尔约80年前以史诗笔法在《巴黎伦敦落魄记》中写下穷困潦倒者的生活后,有什么改变了吗?
That relationship was chronicled in the 2007 film la Vie en Rose ", in which the actor Marion Cotillard gave an Oscar-winning performance as the singer."
这段关系在07年上映电影“玫瑰人生”中被原样照搬上了银幕,女演员玛丽昂·歌蒂亚(MarionCotillard)因在影片中的出色表现封冠奥斯卡影后。
The Junior Jedi Knights series, with books by Nancy Richardson and Rebecca Moesta, chronicled Anakin's studies at the Jedi Academy and his meeting with Tahiri.
由南希·理查森和丽贝卡·默斯塔创作的《小绝地武士》系列,记叙了阿纳金在绝地学院学习,并遇见塔希丽的经历。