Further up, the weather changes—low clouds envelop the mountainsides, which are covered with thick grass.
再往上走,天气就变了——低云笼罩着被厚厚的草覆盖的山腰。
And up the mountainsides of dreams.
在山腰一样的梦想上。
Picturesque mountainsides turned black.
风景如画的山坡变成了黑色。
Concrete purpose-built resorts are littered across the mountainsides.
山坡上到处都是专门建造的水泥度假屋。
Against the mountainsides, rice fields were stacked like mossy pancakes.
依傍着山腰,稻田妖艳地像是薄饼上的青苔。很高兴为你解答。
Millstones had been cut and laboriously sledged down the rough mountainsides.
石磨被琢好,然后费力用雪橇运下那崎岖不平的山坡。
A major earthquake can topple huge buildings and bring down entire mountainsides.
一次大地震足以倾倒大厦,撼平山坡。
In many places, it has allowed dangerous amounts of fuel to accumulate on mountainsides.
很多地方,山脚下堆积的燃料的量已经达到危险水平。
Sheep thrive on Greece's mountainsides, so meat dishes often contain lamb. Chicken is popular, too.
希腊的山坡羊儿成群,所以肉菜里常见羊肉,鸡肉也很普遍。
Deer live mainly in forests but may be found in deserts, tundra, and swamps and on high mountainsides.
鹿类主要分布于森林地区,但亦可见于各种各样的生境,如荒漠、冻原、沼泽及高山的山坡。
Now they also have to keep watch for the contractors who are trying to build roads up the mountainsides.
现在他们还得注意试图沿着大山向上修路的承包商。
Shoppers can now buy fruits and fruit juices filled with the flavors of rainforests, distant mountainsides, and tropical islands.
购物者现在能买水果,而且果汁装满雨林,远的山腹和热带的岛的滋味了。
Shoppers can now buy fruits and fruit juices filled with the flavors of rainforests, distant mountainsides, and tropical islands.
购物者现在能买水果,还果汁装满雨林,远的山腹和热带的岛的滋味了。
The final product should be able to climb unstable mountainsides, drill holes, insert bars and cement, and collect data on the slope's stability.
这个机器人最终不但能够攀登不牢固的山坡进行钻洞,铸钢筋和水泥,还能收集关于山坡稳定性的数据。
The team collected 146 samples of rocks from mountainsides and then dated the rocks’ so-called cooling age, which reveals when the rock was exposed by erosion.
科考队收集了山坡上146个岩石样本,并标记了这些岩石的冷却年代,从而可以了解其由于冰川侵蚀而被暴露的年代。
The poppy fields that once covered the fertile mountainsides are long gone, replaced by terraced tea plantations that cascade down the steep slopes to the valleys below.
曾经遍布肥沃山坡的鸦片田早已经不见了,取而代之的是种植茶叶的梯田,从陡峭的山坡一直延伸到谷底。
The earthquake crumbled the mountainsides surrounding Beichuan's county seat, burying a third of it in a wave of boulders that crushed buses and burst holes through buildings.
地震令北川县城周围的山体崩裂,从天而降的巨石碾碎了汽车,将建筑物砸得千疮百孔,并掩埋了三分之一的县城。
C created by the way the light is reflected off the steep, rain-wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of eternal snow.
在春秋两季的时候,景色别有一番风情——被雨水打湿的陡峭山腹、湖泊和峡湾中如水晶般透彻的流水,或者是常年积雪的挺拔峰顶会使光线出现反射现象。
In summer, its steep mountainsides shimmer with wildflowers, and glacial rivers irrigate small valley farm fields and orchards, which yield generous crops of peas, potatoes, apples and plums.
在夏天,盛开的野花点缀着陡峭的山坡,冰川融水灌溉着山谷间的小片农田及果园,此间盛产豌豆、土豆、苹果和李子。
People here survived off small farms hewed from the mountainsides at an altitude of 11,000 feet, and dividing property among several sons would leave each with too little land to feed a family.
这里的人们靠从海拔3300米山坡上开垦的小块土地为生,把田产分给几个儿子,谁都无法养家糊口。