Absence makes thy heart grow fonder.
彼此分离只会令你的心更加热爱。
Distance makes the heart grow fonder.
适当的距离拉近心的距离。
Distance % makes the hearts grow fonder.
中文:距离使两颗心靠得更近。
Distance % makes the hearts grow fonder.
翻译:距离使两颗心靠得更近。
So they are fonder of friends and companions.
所以他们更喜欢与朋友做伴。
You know, absence doesn't make the heart grow fonder.
你知道,离别并未使心爱得更深。
After all, absence makes the heart grow fonder, right?
毕竟,小别胜新婚,对不?
To Gemini Girl — Distance makes the hearts grow fonder.
写给双子女——距离使两颗心靠得更近。
Mr. Tilney was no fonder of the play than the pump-room.
蒂尔尼先生看戏的兴趣,并不比去矿泉厅的兴趣大。
Time elapses so quickly, but my love for you grows fonder.
时光飞逝,但我对你的爱却与日俱增。
Distance may make the hearts grow fonder or it can tear them apart.
距离或许会让两颗心更加紧密,也可能会把两颗心分开。
Another proverb about love is: "Absence makes the heart grow fonder."
“小别胜新婚”是另一条有关爱的谚语。
Cheer up Dude; everybody knows that absence makes the heart grow fonder.
开心点,朋友。大家都知道小别胜新婚的。
They were fond of drinking wine, and even fonder of imitating man's behavior.
它们喜欢喝酒,更喜欢模仿人的行为。
I don't dislike you, Miss: I believe I am fonder of you than of all the others.
我并不是不喜欢你,小姐,我相信,我比其他人都要喜欢你。
My wife is abroad. I miss her badly. They say absence makes the heart grow fonder.
我的妻子出国了,我很想她,分离情更浓。
This is my new fonder land , the owner of this land is Miss Yu, i am glad to come here.
这是我新发明的好地方,它的主人是于小姐,我很喜好到这里来。
Happy birthday to my husband. Time elapse so quickly, but my love for you grows fonder.
祝我的丈夫生日快乐,工夫飞逝,但我对你的喜好却更醇厚。
Distance is supposed to make the heart grow fonder, and indeed physical separation is a common test.
距离产生美,因此与相爱之人分开也是一项常见测试。
Distance eis supposed to make the heart grow fonder, and indeed physical separation is a common test.
距离产生美,因此与相爱之人分开也是一项常见测试。
Distance makes heart grow fonder, so when two live together, it is still important to leave a space for each other.
我相信距离产生美,所以两个人相处的时候,保持和尊重彼此的个人空间也是相当重要的。
They say that absence makes the heart grow fonder, but I wonder. I'm afraid if I'm away too long, He will forget all about me.
人们都说久别情深,不过我有所怀疑,我害怕离开太久了,他会把我忘的一干二净。
Time elapse so quickly, but my love for you grows fonder. I want to tell you on this special day that your love makes my life complete.
时光飞逝,但我对你的爱却更醇厚。在这特殊的日子里,我想告诉你,你的爱使我的生命变得完整。
"I am fond of all of your parts," Tyrion said, in hopes of ending any further discussion of the subject, "and even fonder of mine own."
“我喜欢你的各个部分,”提利昂说,希望结束进一步讨论这个话题,“当然我更喜欢自己的。”