He besought her to go at once.
他恳求她马上去。
John besought her for permission.
约翰恳求她答应他。
He besought me for help.
他们恳求他肮话。
He besought her not to expose herself.
他恳求她千万不要着凉。
And I besought the LORD at that time, saying.
那时,我恳求耶和华说。
As if I had besought them as a favour to bother my life out.
他们把我烦得要死,却反而怨我,好像是我恳求他们来找我麻烦一样。
He besought Love to give it life, and this produced Matelote.
他央求爱神赐给它生命。那饕餮便变成了马特·洛特。
And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
我求过你的门徒,把鬼赶出去,他们却是不能。
But for the broader population, the remedy must besought elsewhere.
但是,对广大的人群来说,必须寻找其它补救办法。
So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us.
所以我们禁食祈求我们的神,他就应允了我们。
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
为这事,我三次求过主,叫这刺离开我。
And his Soul besought him to depart, but he would not, so great was his love.
灵魂苦苦哀求他离开,他却毫不理会,他的爱是这样强大。
And we fasted, and besought our God for this: and it fell out prosperously unto us.
我们为此禁食,祈求我们的天主,他便俯听了我们。
Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him.
祭司长,和犹太人的首领,向他控告保罗。
And again, the third time, the venerable Ananda besought the Blessed One in the same words.
并且说,第二次时间,尊者阿难以同样的词语肯请圣尊。
Bat falling upon the ground was caught by a Weasel, of whom he earnestly besought his life.
一只蝙蝠坠落到地面上来,被一只鼠狼捉住了,蝙蝠哀求。
Iago, as if in earnest care for Othello's peace of mind, besought him to beware of jealousy.
伊阿古做出假装诚心诚意地关心奥瑟罗精神上的安宁,劝他当心不要吃醋。
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
所以大卫为这孩子恳求神,而且禁食,进入内室,终夜躺在地上。