She begged permission to leave.
她请求允许她离开。
《牛津词典》He begged to be told the truth.
他请求把真相告诉他。
《牛津词典》She begged him not to go.
她求他别离开。
《牛津词典》She begged that she be allowed to go.
她请求让她离开。
《牛津词典》'Give me one more chance,' he begged.
“再给我一次机会吧。”他恳求道。
《牛津词典》They begged the audience's indulgence.
他们恳求观众包涵。
《牛津词典》He begged forgiveness for what he had done.
他乞求饶恕他的所作所为。
《牛津词典》She begged that she should be allowed to go.
她请求让她离开。
《牛津词典》The band begged ticketless fans to stay away.
乐队恳求没有票的乐迷们离开。
《柯林斯英汉双解大词典》I begged him to come back to New York with me.
我请求他和我一起回纽约。
《柯林斯英汉双解大词典》She raised her stricken face and begged for help.
她仰起苦闷的脸,乞求帮助。
《牛津词典》Even though museums have begged to borrow her collection, she could never split it up.
尽管各博物馆已恳求过借用她的收藏品,她永远都不能把藏品分开。
《柯林斯英汉双解大词典》I begged her to forgive her son.
我恳求她原谅她的儿子。
He urgently begged a favour of me.
他急切恳求我帮他一个忙。
《新英汉大辞典》"Heidi, don't cry any more," Clara begged.
“海蒂,别哭了。”克拉拉恳求道。
"Then tell her," Wendy begged, "to put out her light."
“那就告诉她,”温迪恳求道,“把她的光熄掉。”
Tom begged her to pluck up hope again, and she said she could not.
汤姆求她再打起精神来,而她说她做不到。
When he was led forth to die, he begged a last favour of the king.
当他被带出去执行死刑时,他请求国王做最后一件事。
"Let me see father," Michael begged eagerly, and he took a good look.
“让我看看爸爸。”迈克尔急切地恳求着,仔细地看了一眼。
He begged and prayed her not to do so, for he was sure it would betray them.
他求她不要这样做,因为他知道这肯定会暴露他们。
I begged of David to stop, and told him I should certainly think of something.
我求大卫住手,我告诉他我一定会想出办法的。
When caught cheating in the exam, he begged for the teacher's pardon and tried to escape punishment.
当考试作弊被抓住时,他祈求老师原谅并试图逃避惩罚。
Dummling begged so long that at last he said: "Just go then, you will get wiser by hurting yourself."
小傻瓜苦苦哀求了很久,最后他只好说:“去吧,伤到自己以后,你会变聪明点的。”
He begged them to be seated also, but they only bowed their thanks or murmured them, and remained standing.
他请求他们也坐下来,但他们只是鞠躬致谢或低声说话,依旧站着。
They came therefore to a decision, betook themselves in a body to the king, and begged for their dismissal.
因此,他们作出了一个决定,一起去见国王,请求集体辞职。
Day and night, I begged my mother and father to take the bags away shaking with terror, because no one saw them but me.
我日日夜夜乞求我的父母让他们把袋子带走,我怕的发抖,因为除了我再也没人能看到它们。
His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
They begged him for help.
他们向他求援。
《牛津词典》The cat looked so cute that the children begged to keep it.
这只猫看起来非常可爱,孩子们都求着要养它。
I begged, "Mom! Mom! I'm still your son. Don't keep me out of the door!"
我恳求,“妈妈!妈妈!我还是你的儿子。别把我挡在门外!”
-
beg for
乞求
-
beg your pardon
对不起,请原谅
-
go begging
vi. 行乞;销路极差
-
beg off
请求免除
-
beg one's pardon
请某人再说一遍