You see, command allows no intimacies.
你知道吗,命令不允许有任何私情。
People are too busy with work or kids to share small intimacies.
人们忙着工作或孩子而忽略了这些微小的亲密行为。
Her innocent, candid soul does not divine how tormenting such small intimacies can be.
她天真浪漫,心怀坦诚,猜不到这种轻微的接触有多么折磨人。
Finally, it provides opportunities for sharing confidences and intimacies: limited and protected communication.
最后,它提供了分享秘密及亲密行为的机会:限制和保护沟通。
For an instant, each was tempted to lapse into the old, familiar progression of movements toward further intimacies.
一瞬间,每人都想陷入原来熟悉的更为亲昵的行为之中。
Unaccustomed to sharing a room with anybody, much less a stranger, Madeleine felt that Jennifer was a little too quick with her intimacies.
玛德琳不习惯与人共用一个房间,更不要说还是个陌生人了。她觉得珍妮弗有点过于自来熟了。
From their whispered intimacies on the podium to their cheerful one-hour conversation on the plane beforehand, the event was choreographed to perfection.
从他们在讲台上的亲密耳语到他们之前在飞机上愉快的交谈,一切都是那么完美。
Continuing with this unprecedented string of intimacies, my mother said, "You have to understand how little I was raised to expect that I deserved in life, honey."
接连这一连串前所未有的亲密对谈,我的母亲继续说道:“亲爱的,你得了解,我成长的环境使我不去期待自己应当过什么样的日子。”
When a patient shares intimacies with you and you examine them in a manner that no one else does, you'd better look like a physician - not a guy who works at Starbuck's.
当病人告诉你他的隐私而你又是为他检查的不二人选,你最好看起来像个医生而不是星巴克里的服务生。
The exhibition reveals the intimacies among friends, family and past loves, laying bare the daily detritus of a life: putatively whole, then shattered and eventually pieced back together.
展览揭示了在朋友间,家庭中,以及过去的爱情里的亲密行为,展现了生活的日常琐屑:本以为会完好无损的生活,结果碎成了粉末,最终再次拼合在一起。
Previously, Oates rated as "the most exquisite of intimacies" the ability to occupy the same space as Ray for hours, without the need to speak; now, there is a quite different order of silence.
以前,Oates认为能够和Ray在同一空间安静相处一连几个小时,不需言语,就是“最极致的亲密”。而现在,沉默的等级已大为不同。