I escaped the heatwave in Washington earlier this summer and flew to Maine.
我今年初夏躲避了华盛顿的热浪,飞到了缅因州。
《柯林斯英汉双解大词典》What caused the heatwave?
是什么造成了这股热浪?
Britain bakes in a Mediterranean heatwave.
地中海的热浪炙烤着英国。
Russia has been scorched by heatwave and its forests incinerated.
俄罗斯已经被热浪烤焦,森森已经化为灰烬。
In Paris the heatwave left old people dying in their apartments.
在巴黎,一些老人不堪热浪在他们的公寓中死去。
Some are linking Australia's heatwave and decade-long drought to climate change.
一些人将这些同澳大利亚的热浪和长时间的干旱联系到气候变化。
A classic example was the 2003 European heatwave, which killed up to 70, 000 people.
一个最典型的例子是2003年发生在欧洲的热浪,多达70,000人因此丧生。
In India, hospital deaths have risen in recent weeks as the nation battles a heatwave.
而印度在正与热浪做斗争,最近几周医院的死亡人数又有所上升。
The heatwave has been blamed on masses of hot air from the Sahara Desert moving north.
这场热浪归罪于从撒哈拉沙漠向北袭来的大量热空气。
The extraordinary summer heatwave of 2003 in Europe resulted in over 35, 000 extra deaths.
2003年的夏天,超级热浪夺走了3万5千名欧洲人的性命。
2010 saw heat records tumble in 17 countries and an unprecedented month-long heatwave in Russia.
2010年,全球有17个国家创造了各国史上气温新高,俄罗斯遭受了前所未有的数月热浪袭击。
The Russian heatwave is blamed for nearly 800 wildfires, more than 500 of which are still burning.
俄罗斯热浪引发近800起野火,其中500起仍然在燃烧。
China noted acidly that the idea had not been cited in 2003 when France suffered a deadly heatwave.
中国不无嘲讽地指出,2003年热浪肆虐法国之时,法国并未提出此说法。
No single one of those events can be directly attributed to climate change; nor can Russia's heatwave.
没有一种单一的事件可以直接归因于气候变化,俄罗斯的热浪也不行。
Russia has sweltered under an intense heatwave since mid-July, recording its highest ever temperatures.
自七月中旬以来,俄罗斯在强烈热浪的折磨下,创造了它的历史最高气温纪录。
A HEATWAVE has engulfed a number of Eastern European metropolises this summer and Warsaw hasn't been spared.
今夏热浪席卷了一些东欧都市;华沙也未能幸免。
The intensity of this heatwave has been remarkable. It is hotter than at any time in the instrumental record.
这股热浪的强度异乎寻常,其温度比任何时期的仪器记录都要高。
Moscow has a stable high pressure system over it, much like the one that brought a heatwave to Europe in 2003.
莫斯科上空有一个稳定的高压系统,很像2003年为欧洲带来热浪的那个高压系统。
No one of those extreme events can be laid at the door of worldwide climate change; nor can the Russian heatwave.
不能将所有极端事件都归因于全球气候变化;俄罗斯的酷暑也不能。
It may have been filmed during the heatwave in June, but Call the Midwife promises to provide plenty of festive cheer.
尽管很有可能是在酷暑的六月拍摄的,但《呼叫助产士》还是带来了颇多节日的欢腾气息。
In 2003, the most severe heatwave in living memory broke temperature records by a large margin and caused 70,000 deaths in Europe.
2003年,人们记忆中最严重的热浪大幅度打破了气温纪录,导致欧洲70,000人死亡。
A heatwave scorching the Balkan region this week has killed dozens of people and put the region's emergency services on full alert.
似乎要将巴尔干地区烤焦了的热浪本周已使数十人丧生,本地区应急部门都进入紧急状态。
This subject relates to the planning and management of events impacting on the health of the community, pandemics and heatwave.
这课是对影响社区健康、行病和酷暑事件的计划和管理。
Strategic sites have not been spared from the advance of the fires, which have killed at least 40 people amid an unprecedented heatwave.
战略要地也不能从火灾中幸免,一个前所未有的热浪已经造成至少40人死亡。
Pakistan has just experienced both extreme heat and catastrophic floods; Russia has been scorched by heatwave and its forests incinerated.
巴基斯坦刚刚经历了极热天气和灾难性洪水;俄罗斯已经被热浪烤焦,森森已经化为灰烬。
The findings follow last weekend's heatwave and skin experts say we should be more careful to check we're protected before sunning ourselves.
这项调查结果发布前,上周末英国刚经历了一场热浪天气。皮肤专家说,在暴晒之前,我们应该更谨慎地确认自己是否做好了防晒工作。