Who wants to be a millionnaire?
谁想成为百万富翁?
Before I die! I want to be a bit of a millionnaire!
在进棺材前,我要过得稍稍象个百万富翁!
The prim little drawing-rooms on M. sur M., which, of course, had at first been closed to the artisan, opened both leaves of their folding-doors to the millionnaire.
滨海蒙特勒伊的那些装腔作势的小客厅的门,当初在他还是个手艺工人时,当然是对他关着的,现在对这位百万富翁,却大开特开了。
When I saw "the Great Gatsby" with daddy. I always pictured myself as Nick. but playing the stronger more emotionally complex male millionnaire, just feel so right.
小时侯我跟爸爸看《了不起的盖茨比》时,我总是把自己想像成尼克。可如今要出演一个更强大,情感上更为复杂的男性百万富翁,感觉真棒!