This is the story of the birds and the bees.
这是关于鸟和蜂的故事。
Perhaps you should tell your son about the birds and the bees.
也许你该给你儿子讲讲两性关系方面的基本知识。
It's about time we told our daughter about the birds and the bees.
该是告诉我们女儿有关两性关系的基本常识的时候了。
Remember that proverbial parent-child talk about the birds and the bees?
记得所有父母和孩子之间都会进行的那种两性基本知识谈话吗?
Her father sits her down, and tells her all about the birds and the bees.
她爸爸让她坐下,告诉她关于两性关系的基本常识。
I guess I was totally misinformed when I learned about the birds and the bees.
我猜我是完全错误的时候,我了解了鸟类和蜜蜂。
Schools also tried using older media, like literature, to teach students about the birds and the bees.
学校也采用文学这样的老式媒介,用它来讲授鸟儿和蜜蜂。
I stood, dumbfounded, wondering if I should be the one to answer this child's first question about the birds and the bees.
我目瞪口呆地站在原地,寻思着该不该回答这个小孩所提出的第一个关于性知识的问题。
I stood, 17 dumbfounded, wondering if I should be the one to answer this child's first question about 18 the birds and the bees.
我目瞪口呆地站在原地,寻思着该不该回答这个小孩所提出的第一个关于性知识的问题。
Last time, we covered the dances honey bees do to indicate where food can be found and the calls and songs of different types of birds.
上节课我们讲了蜜蜂用舞蹈来表明哪里可以找到食物,以及不同种类的鸟的叫声和歌声。
Take a weekend break, a day-trip, get out there and do it: for the scenery, for the way through the woods, for the birds, for the bees.
周末休息一下,来个一日游,走出去,欣赏风景,穿过树林,看看鸟和蜜蜂。
In the garden outside, the birds were singing and the bees buzzing.
外面的花园里,鸟儿婉转啼叫,蜜蜂嗡嗡作响。
Give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and flowers on the green hill.
给他时间静思大自然中亘古绵传之奥秘:空中的飞鸟,日光里的蜜蜂,青山上的簇簇繁花。
If you are a flower, would you like to live up there in the mountain? Enjoy the breeze, the blue sky with all the bees and birds.
如果您是花,在山您要不要居住那里?享用微风、与所有蜂的蓝天和鸟。
Give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and flowers on the green hills.
给他一些安静的时间去思索自然界中永恒的神秘:天空中的小鸟,阳光下的蜜蜂,青山上的花朵。
Give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and flowers on the green hill.
给他时间,去安静地思索自然界中永恒的神秘:空中的小鸟,阳光下的蜜蜂,青山上的花朵。
The birds were singing and the bees buzzing.
鸟儿在歌唱,蜜蜂在嗡嗡叫。
The little porch was hidden from view by a screen of yellow roses and Southern smilax. It was the favourite haunt of humming birds and bees.
小门廊也藏在黄蔷薇和南方茯苓花的花丛里,成了蜂鸟和蜜蜂的世界。
Teach him, if you can, the wonder of books…But also give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and the flowers on a green hillside.
如果你可以,告诉他书籍的奇妙… 但是也要给他思考的时间永恒的奥秘,附着在天空中的鸟儿身上,阳光下的蜜蜂身上,还有翠绿的山坡的花朵之上。
Teach him the wonders of books. Give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and flowers on the green hill.
让他见空中的飞鸟、日光里的蜜峰、青山上的繁花,给他时间静思其中亘古绵传之奥秘。
Reporter: So the birds-and-the-bees conversation has already happened.
记者:所以关于性的常 识的谈话已经进行了?