But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.
你要往我父家,我本族那里去,为我的儿子娶一个妻子。
But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
你要往我本地本族去,为我的儿子以撒娶一个妻子。
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell.
我主人叫我起誓说,你不要为我儿子娶迦南地的女子为妻。
Certainly must foster it, delivers it to go to school, buys the house to it, helps it to take a wife, looks after the child to it!
当然要抚养它,送它上学,给它买房子,帮它娶媳妇,给它看孩子!
Go at once to Paddan Aram, to the house of your mother's father Bethuel. Take a wife for yourself there, from among the daughters of Laban, your mother's brother.
你起身往巴但亚兰去,到你外祖彼土利家里,在你母舅拉班的女儿中娶一女为妻。
The frogs' complaint against the sun Once upon a time, when the sun announced his intention to take a wife, the frogs lifted up their voices in clamour to the sky.
青蛙控告太阳有一次,当太阳宣布他的意思要娶一妻子,青蛙提高他们喧呼的声音到达天空。
And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell.
我要叫你指着耶和华天地的主起誓,不要为我儿子娶这迦南地中的女子为妻。
And he said unto me, the LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.
他就说,我所事奉的耶和华必要差遣他的使者与你同去,叫你的道路通达,你就得以在我父家,我本族那里,给我的儿子娶一个妻子。
Now Esau learned that Isaac had blessed Jacob and had sent him to Paddan Aram to take a wife from there, and that when he blessed him he commanded him, "Do not marry a Canaanite woman,".
以扫见以撒已经给雅各祝福,而且打发他往巴但亚兰去,在那里娶妻,并见祝福的时候嘱咐他说:“不要娶迦南的女子为妻”。
Now Esau learned that Isaac had blessed Jacob and had sent him to Paddan Aram to take a wife from there, and that when he blessed him he commanded him, "Do not marry a Canaanite woman, "
以扫见以撒已经给雅各祝福,而且打发他往巴但亚兰去,在那里娶妻,并见祝福的时候嘱咐他说:“不要娶迦南的女子为妻”
Put your hand under my thigh: I want you to swear by the Lord, the God of heaven and earth, that you will not take a wife for my son from the women of the Canaanites in whose land I dwell.
把你的手放在我的大腿下,我要你对天主、对天地的上帝发誓,你不要替我儿子从我居住地的迦南人中娶妻。
Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines?
他父母说,在你弟兄的女儿中,或在本国的民中,岂没有一个女子,何至你去在未受割礼的非利士人中娶妻呢。
Mark, you've got a good wife. You ought to take care of her.
马克,你娶了个好太太,应该好好照顾她啊。
《柯林斯英汉双解大词典》Last summer my wife and I had saved for a year to be able to take a romantic cruise to several Caribbean islands.
去年夏天,我和妻子存了一年的钱,这样我们就能去加勒比的几个海岛进行一次浪漫之旅。
The next day, Peterson felt well enough to ask his wife to get a wheelchair and take him to Yancey.
第二天,彼得森觉得自己身体够好了,他向他的妻子要一个轮椅,想让她带他去燕西家。
If he has stopped taking the wife out, we advise him to surprise her with presents on their anniversary or her birthday or take her to a nice restaurant.
如果他不再携妻子出外的话,我们会建议他在周年庆或者她生日时或带她去一个好的饭店,给她一个惊喜。
John Doolittle, a Republican from California, has been allowing his wife to take a 15% commission for raising funds for his political action committee.
约翰•杜利特,来自加州的共和党人,纵容他的妻子在为他的竞选委员会筹款的时候提取15%的佣金。
This weekend, I get a nice Mercedes to take my wife to dinner.
周末,我驾驶一辆奔驰载着我妻子共赴晚宴。
Saying, Master, Moses wrote unto us, if any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
夫子,摩西为我们写着说,人若有妻无子就死了,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。
Vacationing in Hawaii on a rainy day, President Obama, his wife and their two daughters headed to a local shopping mall movie theater to take in the Digital 3-d showing of "Avatar."
恰逢雨天,正在夏威夷度假的奥巴马携夫人带着2个女儿前往当地一家购物中心的影院观赏3d版的阿凡达。
A night where work, your friends and the entirety of the outside world take a back seat to the wonderfulness that is your girlfriend or wife.
那个夜晚,所有的工作、朋友和外界的一切都让位于你的女神——女朋友或是妻子。
My wife pleaded to take my iPad with her on a flight today, the better to occupy our daughter while airborne.
我妻子请求今天搭乘飞机时能带上我的iPad,为的是飞行途中我们的女儿能有点儿事干。
If you notice among the captives a beautiful woman and are attracted to her, you may take her as your wife.
若在被掳的人中见有美貌的女子,恋慕她,要娶她为妻。
He currently lives in Raleigh, nc with his wife (who can take a functional web app and make it actually look good) and his dog (who can outrun him, but is no match for squirrels).
他目前与妻子(她可承担一个功能齐全的Web应用,并能将它做得相当好看。)及他的狗(它比他跑的快,但还比不上松鼠)住在Raleigh, NC。