Sometimes, in life and business, it pays to draw a line in the sand and accept that you need to move on.
有时候,在生活中和业务中,我们表明自己的立场很有必要。
But the lodging industry must wake up, draw a line in the sand and figure out a way to put the beast back in the cage.
不过,酒店行业必须醒悟了,要明确表明自己的立场,而且想办法把在线旅行社这只野兽关回笼子里面去。
Brown said Iran was guilty of "serial deception" and it was time for the international community to draw a line in the sand.
布朗说,伊朗有“系列欺骗”的嫌疑,现在是国际社会清楚表明立场的时候了。
But at some point, before too much code gets written, it is important to draw a line in the sand and create a requirements baseline.
但在某些点上,在编写大量代码之前,必须在沙滩上划出一条线来,建立需求的基线。
But at some point, before too much code gets written, it is important to draw a line in the sand and create a requirements baseline.
但在某些点上,在编写大量代码之前,必须划清界线,建立需求的基线。
You must draw a line in the sand and confess that you're sick and tired of being sick and tired, before you will be able to go forward.
你必须在地上划一条线,在你生病和疲倦时承认你生病和疲倦,直到你可以重新出发。
In allowing Lehman to go bust when competitors balked at taking it on, Hank Paulson, the Treasury secretary, attempted to draw a line in the sand.
在竞争对手拒绝接受后,美国财长保尔森试图通过允许雷曼兄弟破产来在沙子中划开一条线。
The Russian Central Bank's attempt to draw a line in the sand in the rouble's step-by-step devaluation merely provided a new level for speculators to target.
开战吧,俄罗斯央行阻止卢布逐步贬值的努力,只是为投机者提供了一个新的目标。
The Sun's return to your romantic sector on Friday sets the scene for next week's New Moon, which is destined to draw a major line in the sand.
星期五,太阳在你的浪漫区的回归为下一个星期的新月做好准备,这注定是在沙子里画了关键的一划。