If he started out at nine, he ought to be here by now.
他如果九点出发,现在应该到这里了。
《牛津词典》You can cash cheques here by prior arrangement with the bank.
你事先和银行商妥,就可以在这里兑现支票。
《牛津词典》The apple was brought over here by the colonists when they came.
这苹果是殖民者到这儿时带来的。
《柯林斯英汉双解大词典》In the last ten years automation has reduced the work force here by half.
在过去的10年中,自动化已经减少了这里一半的劳动力。
《柯林斯英汉双解大词典》I came here by chance and was just watching what was going on, when this girl came up to me.
我碰巧来到这里,正在看热闹,这时一个女孩向我走来。
《柯林斯英汉双解大词典》I'm bored here by myself.
我自己在这里很无聊。
I came here by chance.
我碰巧来到这。
Surely the brave Mr. Toad wouldn't mind coming here by himself, would he?
勇敢的托德先生肯定不介意一个人到这儿来吧,是吗?
I want you here by two o'clock without fail.
我要你两点钟务必来到这里。
《牛津词典》They would have been here by now if they'd caught the early train.
假若他们赶上了早班火车,现在就该到这里了。
《牛津词典》Wasn't Joan supposed to be here by now?
琼现在不是该到了吗?
I have to be taken away from here by you.
你们必须把我从这里带走。
I will put them here by the door.
我把它们放在门边。
When you're right here by my side.
当你在我身边。
I come here by bike.
我乘自行车来上学。
At least one word is entered here by default.
此处默认至少输入一个单词。
We're standing right here by St. Paul's Cathedral.
我们就站在圣保罗大教堂旁边。
We river-bankers, we hardly ever come here by ourselves.
我们这些河边居民,很少自己到这儿来。
I completed the order form online yesterday and it will be here by noon.
我昨天在网上提交了订单,它中午之前会到。
They are supposed to be here by now! I told everybody to meet here by 10:15.
他们本来现在就应该到了!我告诉过所有人10点15分到这里集合。
Over here by the oak stump.
这儿,在栎树墩边上。
Noboby here by that number.
这儿没有人用那电话号码。
She'll be out of here by tonight.
今天晚上,她就会离开这儿。
There's nobody here by that name.
这儿没人叫这个名字。
Reproduced here by permission of the PMI.
得到PMI的许可在这里进行了再版。
My intense Labour here by the river.
我在河边进行的艰苦劳动。
Sorry, there's no one here by the name of Mary.
对不起,这儿有没有叫玛丽的人。
How long is this phrase here by Johnny Dodds?
强尼·多兹独奏的这段乐句有多长呢。