Watch hot girl and magic show.
观看辣妹和魔术秀。
Did you see that hot girl?
看到那个正妹没有?
A hot girl. She is hot.
等再也不是感觉很热的意思了。
I saw your boyfriend was kissing a hot girl.
我看见你男朋友在亲一个辣妹。
Today, I was on my third date with a really hot girl.
今天,是我第三次和一个很辣的女孩子约会。
Description: Beautiful and hot girl works as a promoter.
描述:美丽的姑娘和热作为发起人的作品。
Pay $6 to contact a hot girl who already said she thinks I’m hot too?
因为在HotorNot每月只花6美元就可以联系一个美女,而且她已经说了,觉得我也很hot.
And the same goes for your girlfriend; most, if not all guys are going to stare at the hot girl who walks by them.
同样的事也发生在你女朋友这:如果不是所有至少也是大多数家伙,会盯着走过自己身边的辣妹瞧。
Instead of being that hot girl with a new guy every week, you get to represent sinless perfection and submission in your relationship.
在男女关系中,你们应当彰显圣洁、完美、顺服,而不是成为每个星期都有新男友的辣妹。
I would love to take a girl on a hot air balloon ride.
我想带女孩来一次热气球旅行。
It was a girl with no makeup, Coke-bottle glasses, and brown hair with no apparent style versus a woman with hot-pink lipstick, painted-on eyebrows, and a silver stripe in her hair.
希拉里“不化妆,戴着可乐瓶一样的眼镜,根本没有发型的棕色头发”;而我的母亲总是涂着亮粉色的口红,睫毛油,头发上还扎着一根银色的带子。
The self-styled “Cameron girls” launched a valiant but ultimately doomed bid to emulate the hot pants-wearing “Obama girl” who helped sweep the president into the White House.
自称“卡梅隆女孩”的姑娘模仿那位穿着火辣短裤、帮助奥巴马直入白宫的“奥巴马女孩”,发出了勇猛但无力回天的一镖。
In 1959's Some Like It Hot, Tony Curtis and Jack Lemmon join an all-girl band to hide from the mob.
1959年的电影《热情如火》中汤尼-寇蒂斯和杰克-莱蒙混入一个女子乐团来躲避追杀。
Even though the voters were mainly from South African ranking her on top of other global beauties still says a lot about how hot this girl is.
尽管选民们主要来自南非,位居全球对其他美女顶部她仍表示对如何炎热的这个女孩是很多。
Playing sports indoor makes me feel not bad hot and as a girl, I don't have to turn black.
室内运动让我感觉到不那么热,作为一个女孩,我也不会被晒黑。
He is really hot on the new girl.
他真的迷恋上了那个新来的姑娘。
In my sleeplessness, I was drinking hot milk and flipping through a travel magazine, steadfastly ignoring the weird murmurings of the girl outside.
失眠的我正在喝热牛奶、翻着一本旅行杂志,从头到尾都忽视了外面女孩奇怪的声音。
I knew all about your bandages because I had to send them upstairs to a girl in the laundry who had an accident with a hot iron.
你手上的绷带我完全知道是怎么回事,因为下午是我把绷带送到洗衣店楼上一个被熨斗烫伤的姑娘那儿的。
Compared to her hot-blooded colleagues—who apparently believed that "their hour had come"—the young girl, who had just as much reason to be nervous and impatient, showed the most perfect poise.
和她的激动不已的同台竞技者(他们显然认为“他们的时刻来到了”)相比,这位本来有足够理由兴奋和不耐烦的年轻姑娘,却平静如水。
I had never dated a girl on my own initiative before I got into college; even I thought she was hot and pretty.
在上大学前,我从来没有主动去追求过某个女孩,即便是我认为她很漂亮也是如此。