查询
1 词典释义:
shock therapy
时间: 2024-12-14 21:43:33

n.(治疗精神病的)休克疗法;(为迅速解决某问题采取的)应急行动,极端政策;

双语例句
  • Natalie: Electro-shock therapy.

    娜塔丽:电休克疗法。

  • Commencing Shock therapy.

    开始电震疗法。

  • Point of ready cash is a shock therapy.

    点现钱是一种电击疗法。

  • ECT, formerly known as "shock therapy," once had a bad reputation.

    ECT曾经人们叫做“电击疗法”,其名声不佳。

  • Will shock therapy help to restore competitiveness in these countries?

    休克疗法能够恢复这些问题国家的竞争力吗?

  • I had forgotten the delayed shock therapy effect of these bar charts.

    我忘记了柱状图的迟发休克疗法效应。

  • " still, he added that "there will never be room for shock therapy" in cuba.

    他还增补讲道:“古巴毫不会再呈现休克疗法”。

  • This may sound like shock therapy, but it is better than a slow death by starvation...

    这可能听起来像是休克疗法,但它好过因缺乏资金而慢慢死亡。

  • When she turned to shock therapy, it "punched the dark lights out of my depression," she wrote.

    当她求助于休克疗法时,她写道,这种疗法“把幽暗的光从我的抑郁症里赶跑了”。

  • So perhaps it's only a matter of time before other fruits and vegetables get shock therapy, too.

    也许让其它水果,蔬菜接受“电疗”以增加营养价值只是时间问题了。

  • And the patient responded to the shock therapy, as the credit markets and financial sector bounced back.

    休克疗法能使病人起死回生,正如信贷市场和金融行业的反弹。

  • The use of shock therapy to treat Internet addiction is still controversial in clinical application.

    电击疗法治疗网瘾在临床应用方面还有争议。

  • Furthermore, countries that successfully applied shock therapy, such as Poland, saw improved life expectancy.

    此外,在其他成功实施休克疗法的国家,比如波兰,其预期寿命明显得到改善。

  • Shock therapy: Method of treating psychiatric disorders by inducing shock through drugs or electric current.

    休克疗法:用药物或电流诱发休克从而治疗某些精神疾病的方法。

  • After treatment he was again admitted to the hospital this time voluntarily for 9 years were he given shock therapy.

    接受治疗9年后,他又再度被强行入院进行休克治疗。

  • Alicia gets him psychiatric help, but the drugs and shock therapy dull him so cruelly that it's painful to watch.

    艾丽西娅为他寻求精神病治疗方面的帮助,但是残酷的药物和休克疗法使他变得迟钝的情景惨不忍睹。

  • But his shock therapy led to the collapse of Russia's economy and left much of its wealth in the hands of oligarchs.

    然而他的“休克疗法”导致了俄罗斯经济的崩溃,大部分财富留在了金融寡头的手中。

  • We do not use electric shock therapy for treating addiction in the us, it is mainly used to treat depression with good results.

    在美国,电击不会作为治疗瘾症的手段,仅应用于治疗抑郁症方面。

  • China has banned the use of shock therapy to treat Internet addiction after its use at one hospital sparked nationwide controversy.

    因一家医院实行电击疗法在全国引起争议,中国已颁布禁令停止使用电击疗法治疗网瘾。

  • A "shock therapy" program during the early 1990s enabled the country to transform its economy into one of the most robust in Central Europe.

    1990年早期一个“休克疗法”计划激活了全国,使其成为中欧各国经济最有活力的国家。

  • DANIEL YERGIN: of all the cases of shock therapy around the world, that in Poland worked just about the best. It really got the economy going.

    丹尼尔·尤金(Daniel Yergin):在全世界休克疗法的案例中,波兰的休克疗法效果最好。它确实使波兰的经济步入了轨道。

  • When you see the places where children beg to braid hair to have money for food, believe me, your perspective gets a little electro-shock therapy.

    如果你见到了孩子们乞求给别人编辫子来讨生活的景象的话,你会如同受到电击疗法一样改变自己的视角。

  • Asked whether electric shock therapy would be used, the employee said it should be called "pulse therapy" and was only used in special circumstances.

    当被问到是否使用电击疗法时,员工说正确名称是“脉冲疗法”,只在特殊情况下才会使用。

  • George McGovern's already troubled campaign in 1972 imploded when it turned out that his first choice for VP, Thomas Eagleton, had been given electric-shock therapy.

    1972年,乔治·麦戈文的竞选活动本已不顺,又传出其竞选助手托马斯·伊格尔顿曾经接受典击治疗的消息,最终竞选失败。

  • There is a kind of investigative reporting - specifically, the kind that reveals poverty, inequality and social injustice - that aspires to awaken the civic conscience by means of shock therapy.

    有一种调查报告——特别是那种揭露贫穷、不平等和社会不公正的——想要通过震撼疗法来唤醒公民的良心。

  • After the initial shock, Diane and Lina went into therapy.

    在最初的打击之后,戴安和莉娜去接受了治疗。

  • For years, a treatment called electroconvulsive therapy (ect) also known as "electric shock treatment" has been used to induce seizures in anesthetized patients for therapeutic results.

    多年来,一种被称作“电惊厥疗法”的治疗手段被用来使患者瞬间麻痹以获得良好的效果,这种疗法亦被称作“电击疗法”。

  • A notice on the health ministry's website said that the safety of the electric shock technology was not clear, so use of the therapy should be stopped.

    卫生部网站发出的一份通知称,电击技术的安全性尚不明确,因此要求停止该疗法的临床应用。

  • Shock wave therapy can be an effective treatment for fracture nonunions.

    震波治疗是骨不愈合的有效治疗方法。

  • The purpose of this study was to evaluate the safety and efficacy of shock wave therapy as a treatment of these nonunions.

    本研究的目的即是评估震波治疗这些骨不愈合的安全性和有效性。

近义词
休克疗法;冲击疗法