查询
1 词典释义:
millennials
时间: 2025-02-11 07:43:49
英 [mɪleniəlz]
美 [mɪleniəlz]

n. 千禧一代;千禧世代;千禧年一代;千禧代;千禧之子

双语例句
  • Millennials remember their father and mother both were laid off.

    千禧一代记得他们的父母都被解雇了。

  • Millennials "remember their father and mother both were laid off."

    千禧一代“记得他们的父母都曾被解雇了。”

  • Apartments will retain their appeal for a while for Millennials, haunted by what happened to home-owning parents.

    公寓对千禧一代的吸引力将保持一段时间,因为他们对拥有住房的父母所经历的遭遇感到不安。

  • The "millennials" who will soon make up half the workforce in rich countries were raised from nursery school onwards to work in groups.

    在发达国家,千禧一代即将占据市场上一半的劳动力,他们从幼儿园时起就开始分组工作了。

  • Every generation develops these habits at a certain age, but Millennials seem to be extending this phase of life as they postpone marriage.

    每一代人都会在某个年龄段养成这些习惯,但千禧一代似乎因为推迟结婚而延长了这一阶段的生活。

  • The implication is that Millennials prefer news from the White House to be filtered through other sources, not a president's social media platform.

    这意味着,千禧一代更喜欢通过其他来源筛选来自白宫的新闻,而不是总统的社交媒体平台。

  • Millennials may not be that interested in taking their place.

    千禧一代可能对取代他们不那么感兴趣。

  • Social drinking and partying are also widely available for Millennials.

    社交饮酒和派对在千禧一代中也很普遍。

  • But do Millennials respond to these economic troubles by doing whatever it takes to make ends meet?

    但是,千禧一代会为了应对这些经济问题而不择手段吗?

  • Joel Stein wrote an extensive piece on Millennials and he remains rather optimistic about our potential.

    乔尔·斯坦写了一篇关于千禧一代的长文章,他对我们的潜力相当乐观。

  • Millennials were told that if you did well in school, got a decent degree, you would be set up for life.

    千禧一代被告知,如果学业有成、学历体面,人生就有了保障。

  • Largely, they come to the same conclusion: Millennials are entitled, over-confident, and expect too much too quickly.

    在很大程度上,他们得出了相同的结论:千禧一代为所欲为、过度自信且不切实际。

  • Julie Parks of Grand Rapids Community points to another key to luring Millennials into manufacturing: a work/life balance.

    大急流城社区大学的朱莉·帕克斯指出了另一个吸引千禧一代进入制造业的关键:工作和生活的平衡。

  • Julie Parks of Grand Rapids Community College points to another key to luring Millennials into manufacturing: a work/life balance.

    大急流城社区大学的朱莉·帕克斯指出了吸引千禧一代进入制造业的另一个关键:工作与生活的平衡。

  • Millennials, it seems, face the paradox of being the least formal generation yet the most conscious of style and personal branding.

    千禧一代似乎面临着这样一个矛盾:一方面,他们代表着最无拘无束的一代,然而另一方面,他们却最注重风格和个人品牌。

  • If "entitled" is the most common adjective, fairly or not, applied to millennials (those born between 1981 and 1995), the catchwords for Generation Z are practical and cautious.

    如果说“有权享用”是形容千禧一代(1981年至1995年出生的人)最常用的形容词——无论恰当与否——那么描述 Z 世代的关键词则是“讲求实际”和“谨慎小心”。

  • Millennials aren't afraid of working hard, she says.

    她说,“千年一代”并不害怕工作辛苦。

  • Millennials are truly 'trophy kids, ' the pride and joy of their parents.

    新千年一代真的是“蜜罐里的孩子”,是父母的骄傲和快乐源泉。

  • Marriott is not the first hotel company to try to ensnare millennials with a new brand.

    万豪集团并不是第一家尝试创立新品牌迎合年轻人口味的酒店。

  • Many hard-pressed millennials are falling back on their parents, as Scott Nicholson has.

    许多饱受压力的千禧年一代,像斯科特一样回到了父母身边。

  • A sense of entitlement is not the only stereotype attached to millennials in the workplace.

    有很强的权利意识不是人们对职场千禧一代唯一的固有观念。

  • There are also some convincing stats, such as 96% of millennials have joined a social network.

    还有一些具有说服力的统计数据,如千禧一代人(千禧年前后出生的人)中有96%已经加入了社交网络。

  • Furthermore, now fewer millennials are hoping to participate in table tennis, professionally or not.

    此外,现在越来越少的青少年希望参与乒乓球,无论是不是专业。

  • While making money still remains important to millennials, few expect to make as much as their parents did.

    虽然,挣钱对于千禧一代依旧十分重要,但他们不再期待挣得像父母那么多。

  • Millennials also expect a flexible work routine that allows them time for their family and personal interests.

    新千年一代还希望工作方式灵活,为其家庭生活和个人兴趣留出足够时间。

  • Many are not millennials themselves, and therefore approach career management with a more traditional mindset.

    许多招聘人员并非千禧一代,因此,他们会用更加传统的心态看待职业管理。

  • Dear Annie: My mom sent me your article about why Millennials aren't accepting job offers, because I am one of them.

    亲爱的安妮:我妈妈给我递来你那篇谈论千禧一代为什么不接受工作机会的文章,因为我就是其中一员。

  • Some managers have seen millennials break down in tears after a negative performance review and even quit their jobs.

    一些新生代员工在经理对其工作给予负面评价后,居然嚎啕大哭,甚至辞职走人。