查询
1 词典释义:
incas
时间: 2025-04-24 16:20:59

印加人

双语例句
  • By the sixteenth century, the Incas of South America ruled an empire that extended along the Pacific coast and Andean highlands from what is now Ecuador to central Chile.

    到了16世纪,南美洲的印加人统治着一个帝国,它沿着太平洋海岸和安第斯高地,从现在的厄瓜多尔一直延伸到智利中部。

  • Given this unequal resource distribution, highland Incas needed access to the products of lower, warmer climatic zones in order to enlarge the variety and quantity of their foodstuffs.

    考虑到资源分配的不平等,高原印加人需要获得海拔较低、较温暖的区域的产品,以扩大食物的种类和数量。

  • Lost city of the Incas remains a mystery.

    城市Incas的失踪依然成谜。

  • The incas terraced their mountainous land.

    印加人在他们的山地上修梯田。

  • The incas believed that Cuzco was the navel of the universe.

    印加人认为库斯科是宇宙的中心。

  • The Incas of South America never developed a way of writing their language.

    南美的印加人没有表述自己语言的文字。

  • From the Incas to the present day, humanity has made little impression here.

    从印加时期至今,人类在此几乎没有留下任何足迹。

  • We had civilizations — Aztecs, Mayas, Incas, etc. — but no wheeled vehicles.

    在各个文明中-,例如阿兹台克,玛雅,印加-,都没有轮式交通工具的踪影。

  • It also failed to come to fruition among the Maya, Incas and Aztecs of the Americas.

    它也未能在美洲的玛雅、印加及阿兹台克文明中结出果实。

  • With no written records, historians can only wonder why the Incas built such a mysterious place.

    由于没有任何文字记录,历史学家们只能对为何印加人建造出如此神奇的地方而感到惊讶了。

  • This mountain retreat is built high in the Andes and is sometimes called the "Lost city of the Incas."

    这个世外桃源建在高高的安第斯山上,有时候被称作“印加文明失落的城市”。

  • As the well-preserved Inca relics during the Pre-Columbus Period, it is called "the lost city of the Incas".

    马丘·比丘被称为失落的印加城市,是保存完好的前哥伦布时期的印加遗迹。

  • Peru's many cultures stretch back for more than 5,000 years, way beyond the Incas and their Spanish conquerors.

    秘鲁许多文明可以追溯至5000多年以前,远在印加人和西班牙征服者之前。

  • Scholars have variously theorized it was the birthplace of the Incas, a private estate, and a spiritual destination.

    科学家有不同的理论,这个城市作为一个神秘的地点而存在,是Incas的发源地,也是一个精神朝拜的地方。

  • Peru's many cultures stretch back for more than 5, 000 years, way beyond the Incas and their Spanish conquerors.

    秘鲁许多文明可以追溯至5000多年以前,远在印加人和西班牙征服者之前。

  • The ancient Incas built this city high amongst the Peruvian clouds in one of the most remote locations on earth.

    古代印加人将这座秘鲁城市建在云雾缭绕的地方——建到了世上最远离尘嚣的所在。

  • Cocoa trees were being grown by the Aztecs of Mexico and the Incas of Peru when the Europeans discovered central America.

    欧洲人发现中美洲时,可可树由墨西哥的阿芝特克人和秘鲁的印加人所种植。

  • The ruins of Machu Picchu, "the Lost City of the Incas," has become the most recognizable symbol of the Inca civilization.

    废墟Machu Picchu,“印加人失去的城市,”成为了最可认识的标志的印加人文明。

  • Research by the French Institute of Andean Studies suggests the Incas flourished after they began using llama dung for fertilizer.

    安第斯法国研究所这份研究表明,开始使用骆驼粪便作肥料以后,印加文明逐渐繁荣起来。

  • The ransom paid by the Incas to release their emperor was filling a room that measured 22 by 17 feet with gold, and two with silver.

    印加人为求国王获释, 缴付赎金, 以黄金堆满一个二十二乘十七英尺的房间, 又以白银堆满两个房间。

  • In the 15th century, the Incas ruled the biggest empire South America had ever seen, but their fabulous cities of gold had humble origins.

    15世纪,印加人统治着南美最大的王国,但是这个美轮美奂的黄金之城的起源却非常卑微。

  • That's Jack Wilder, an archaeologist, who had dreamed all his life to find this mythical place, goes in search of the golden city of the Incas.

    这是杰克·怀尔德,考古学家,曾梦见他所有的生活中找到这个神秘的地方,去寻找黄金城的印加人。

  • There is actually a type of grainthat can provide all the nutrients human beings need. It is quinoa, also known as "grain mother" by the ancient Incas.

    这个世界上真的有这么一种万能主食,独自可以供应人类所需所有营养素——藜麦,古印加人称其为“粮食之母”。

  • Spanish conquistadors encountered and then destroyed three indigenous civilizations: the Aztecs in Mexico the Incas in Peru and the Mayas in Central America.

    西班牙征服者遭遇并摧毁了三个土著文明,即墨西哥的阿兹·特克文明、秘鲁的印加文明和中美洲的玛雅文明。

  • References to “handfasting, ” or a temporary betrothal period , appear as far back as the Middle Ages, and the Incas of South America practiced “trial marriages.”

    说到“婚约”或临时的订婚时期,早在中世纪就出现了,南美洲的印加人实行“试婚”。