"Usually there're one or two families who're more reluctant," Greengrass writes in an e-mail.
“通常会有一两个家庭更不情愿。”格林格拉斯在一封电子邮件中写道。
Men can tend to be more reluctant to try different colors.
男人们通常不愿意尝试不同的颜色。
I don't want to force ourselves more reluctant to hurt others.
我不想勉强自己,更不愿伤害别人。
If Banks' profits collapsed, they would become more reluctant to lend.
如果银行利润暴跌,他们会更加不愿对外贷款。
In some cultures, team members may be more reluctant to voice bad news.
在某些文化中,团队成员可能更不愿说出坏消息。
The value of collateral falls, making banks even more reluctant to lend.
抵押品价值缩水,这使得银行出借更为勉强。
This makes them all the more reluctant to search for a job in a different community.
这就使他们更不愿意在另外的社区找工作。
And the recent experience of other emerging markets is likely to make them yet more reluctant.
而其它新兴市场近期的经历,可能使它们更不愿意这么做。
Should this uncertainty about what we will gain - or lose - from enhancements make us more reluctant to use them?
我们并不确定从整容中会得到什么或失去什么,这会不会使我们更难以控制整容呢?
As civil service jobs lose some of their glamour, graduates have become more reluctant to choose this career path.
由于公务员光环减弱,很多毕业生并不以公务员作为自己的职业选择。
The more divided a society becomes in terms of wealth, the more reluctant the wealthy become to spend money on common needs.
社会在财富分配方面的割裂越严重,富人就越不愿意为了大众的共同需要掏钱。
Obviously, that makes extra debt service more burdensome — and also makes both bondholders and taxpayers more reluctant.
显然,这使得偿还额外债务负担更加沉重——也让债劵持有人和纳税人更不情愿了。
Men responding to the survey seemed to be more reluctant to talk about when they were feeling stressed or low than women.
依据该调查,男性看起来在面对压力时比女性不情愿谈及自己的心中负担。
I think sometimes women are more reluctant to take risks than their skills or talent or ambitions suggest they ought to be.
我认为,女性有时不大愿意承担她们的技能、天赋或抱负使她们本可以承担的风险。
Even in tropical countries, where most deforestation takes place, Brazil is not alone in becoming more reluctant to chop down trees.
连一些毁林成风的热带国家也同巴西一道,对砍伐树木的态度日趋谨慎。
However, cooking oil are more reluctant to take a spoonful, to the store to get nice clothes for a long time in the hands and let go;
可是,炒菜油都舍不得多放一勺,到了商店里,把好看的衣服拿在手上良久,又放了下去;
If I get the feeling that a person desperately wants something from me (not including one of my kids), I am more reluctant to give it up.
如果我觉得非常渴望从我这里得到什么(我的孩子们除外),我就更不愿意放弃它。
If you could choose, I'd rather not go to meet you, do not be willing to let yourself fall in love with you, more reluctant to give your scar!
如果可以选择,我宁可不去认识你,不愿意让自己爱上你,更不愿意给予你伤痕!
The high proportion of temporary work breeds insecurity, and people who feel their job is about to disappear may also be more reluctant to spend.
临时工作的较高比例滋生了不安全感,而且那些担心工作很快将要失去的人们或许也不愿意消费。
His mind was sharper than you'd think, looking at his sagging, stubbled face, and I grinned, though I was becoming more and more reluctant to indulge him.
别看他那张满是胡子茬的脸挺邋遢,可他的脑袋瓜比你想象的要机敏得多。尽管现在我越来越不愿和他搭讪,我还是笑了起来。
Newton says studies have shown that women are more reluctant to ask questions and bounce ideas off of co-workers, and that this means they're not getting valuable feedback.
牛顿表示,研究表明,相较于男性,女性更不情愿提出问题,或者试探同事的看法,而这自然意味着他们得不到有价值的反馈意见。
A decade ago Andrew Oswald of Warwick University argued that owning your own home makes you more reluctant to move, so Labour markets tend to become more rigid as home ownership increases.
十年前华威大学(Warwick University)的安德鲁·奥斯瓦德(Andrew Oswald)表示,拥有住房的人更不愿搬家,因此当自有住房增加时劳动力市场倾向于变得更没有弹性。