[shēng sè quǎn mǎ]
[shēng sè quǎn mǎ]
[shēng sè quǎn mǎ]
当年充斥着纸醉金迷、声色犬马的十里洋场,不知让多少人沉沦,难以自拔。
[shēng sè quǎn mǎ]
身败名裂 [shēn bài míng liè]
身:身分,地位;败:毁坏;裂:破损。地位丧失,名誉扫地。指做坏事而遭到彻底失败。
花天酒地 [huā tiān jiǔ dì]
形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。
红灯绿酒 [hóng dēng lǜ jiǔ]
1.形容享乐生活。
2.形容欢愉的生活。
声色狗马 [shēng sè gǒu mǎ]
声:歌舞;色:女色;狗:养狗;马:骑马。泛指旧时统治阶级的淫乐方式。
狗马声色 [gǒu mǎ shēng sè]
良犬、骏马、音乐、女色。泛指养狗、骑马、听歌、狎妓等剥削阶级行乐的方式。借指穷奢极侈的享乐。
[shēng sè quǎn mǎ]
名垂青史 [míng chuí qīng shǐ]
青史:古代在竹简上记事,因称史书。把姓名事迹记载在历史书籍上。形容功业巨大,永垂不朽。
流芳百世 [liú fāng bǎi shì]
流:流传;芳:香,指好名声;百世:时间久远。好的名声永远流传下去。
- 声色犬马
- 马不停蹄
- 蹄间三寻
- 寻衅闹事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦